• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни А.Ф. Скляр и Г.Сукачев - В Кейптаунском порту...

    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни А.Ф. Скляр и Г.Сукачев - В Кейптаунском порту..., а также перевод песни и видео или клип.
    В Кейптаунском порту с пробоиной в борту
    "Жанетта" поправляла такелаж.
    Но прежде, чем уйти в далёкие пути,
    На берег был отпущен экипаж.
    Идут, сутулятся, вливаясь в улицы,
    И клёши новые ласкает бриз...

    Идут они туда, где можно без труда
    Найти весёлых женщин и вино.
    Там чувства продают, недорого берут,
    И многое для них разрешено.
    Там всё повенчано с вином и женщиной
    И ласки нежные волнуют кровь.

    А ночью в этот порт ворвался теплоход,
    Залитый серебром прожекторов.
    И вот - едва рассвет - вошли в таверну "Кэт"
    Четырнадцать французских моряков.
    Бонжур, красавицы, нам очень нравятся,
    Во имя Франции дарить любовь.

    Зайдя в тот балаган, увидев англичан,
    Французы стали шутки отпускать.
    Один гигант француз по имени Марус
    Решил на стойке склянки отбивать.
    Но боцман Даунинг свой вынул браунинг
    И на пол грохнулся гигант француз.

    В команде моряков, рассерженных волков,
    Товарищей не бросили в беде.
    Поправ морской устав и кортики достав,
    Они дрались, как тысяча чертей.
    На клёши новые, полуметровые,
    Ручьями алыми полилась кровь.

    Уж больше не взойдут по палубе на ют
    Четырнадцать отважных моряков.
    Уйдут суда без них, безмолвных и чужих,
    Не будет их манить свет маяков.
    Не быть им в плаваньи, не видеть гавани
    И не искать утех на берегу.

    В кейптаунском порту с пробоиной в борту
    "Жанетта" поправляла такелаж.
    Но прежде, чем уйти в далёкие пути,
    На берег был отпущен экипаж.

    In the port of Cape Town with a hole in the side
    & Quot; Jeanette & quot; corrected rigging.
    But before we go into the distant path
    On the coast the crew was released.
    Go slouch, pouring into the streets,
    And klёshi new breeze caresses the ...

    They go to the place where you can easily
    Find funny women and wine.
    There's a sense of selling, inexpensive charge,
    And a lot to them is permitted.
    There's still wedded with wine and women
    And caress the gentle waves of blood.

    A night in the port broke the ship,
    Filled with silver lights.
    And - almost dawn - entered the tavern & quot; Cat & quot;
    Fourteen French sailors.
    Bonjour, beauty, we really like,
    In the name of France, to give love.

    Going to the circus to see the English,
    The French began to let go of the jokes.
    One giant Frenchman named Marus
    I decided to beat the bottle rack.
    But the boatswain Downing took a Browning
    And on the floor crashed giant Frenchman.

    The team of sailors, angry wolves,
    Fellows are not thrown into trouble.
    Trampling marine charter and daggers get,
    They fought like a thousand devils.
    On klёshi new, half-meter,
    Brooks scarlet blood flowed.

    Oh, do not germinate on the poop deck
    Fourteen brave sailors.
    Without leave of the court, silent and others,
    There will be enticing them to light beacons.
    Do not have them in swimming, not to see the harbor
    And do not look for comfort on the beach.

    In the port of Cape Town with a hole in the side
    & Quot; Jeanette & quot; corrected rigging.
    But before we go into the distant path
    On the coast the crew was released.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет