• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Атмарама дас - Гаура-арати

    Просмотров: 39
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Атмарама дас - Гаура-арати, а также перевод песни и видео или клип.
    Гаура-арати. Церемония арати Господа Чайтаньи.
    (из «Гитавали» Шрилы Бхактивиноды Тхакура)

    1
    джайа джайа горачандер аратико шобха
    джахнави-тата-ване джага-мана-лобха

    джайа джайа – слава, слава; горачандер – Господа Чайтаньи, подобного луне; аратико – церемония арати; шобха – прекрасная; джахнави – Джахнавидеви (Ганги); тата – и; ване – роще на берегу; джага – вселенная; мана – ум; лобха – привлекающая.

    Слава, слава прекрасной церемонии арати Господа Чайтаньи! Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

    Припев:
    гаурангер аротик шобха
    джага-джнана-мана-лобха

    гаурангер – Господа Гауранги; аротик шобха – прекрасная церемония арати; джага-джана-мана-лобха – привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

    2
    дакхине нитаичанд, баме гададхара
    никате адваита, шриниваса чхатра дхара

    дакхине нитаичанд – справа от Него, подобный луне Господь Нитьянанда; баме гададхара – слева от Него Шри Гададхара; никате адваита – рядом стоит Шри Адваита; шриниваса чхатра дхара – а Шриваса Тхакур держит зонтик.

    Справа от Господа Чайтаньи – Господь Нитьянанда, а слева – Шри Гададхара. Рядом стоит Шри Адваита, а Шриваса Тхакур держит зонт над головой Господа Чайтаньи.

    3
    босийачхе горачанд ратна-симхасане
    арати корен брахма-ади дева-гане

    босийачхе – восседает; горачанд – Господь Гауранга-Чандра; ратна-симхасане – на троне, украшенном драгоценными камнями; арати корен – проводят церемонию арати; брахма-ади – возглавляемые Господом Брахмой; дева-гане – сонмы полубогов.

    Господь Чайтанья восседает на троне, украшенном драгоценными камнями, а полубоги, возглавляемые Господом Брахмой, проводят церемонию арати.

    4
    нарахари-ади кори ’чамара дхулайа
    санджайа-мукунда-басу-гхош-ади-гайа

    нарахари-ади – Нарахари Саракара и другие спутники Господа Чайтаньи; кори чамара дхулайа – обмахивают Его чамарами; санджайа-мукунда-басу-гхош-ади – преданные во главе с Санджаей, Мукундой и Васу Гхошей; гайа – поют.

    Нарахари Саракара и другие спутники Господа Чайтаньи обмахивают Его чамарами, а преданные во главе с Санджаей Пандитом, Мукундой Даттой и Васу Гхошем ведут мелодичный киртан.

    5
    шанкха бадже гханта бадже бадже каратала
    мадхура мриданга бадже парама расала

    шанкха бадже – звучат раковины; гханта бадже – звенят колокольчики; бадже каратала – звенят караталы; мадхура мриданга бадже – раздаются сладкие звуки мриданг; парама расала – в высшей степени приятные для слуха.

    Раздаются трубные звуки раковин, звенят колокольчики и караталы, слышатся мерные удары мриданг. Эта музыка киртана необычайно сладка и доставляет величайшее наслаждение всем, кто ее слушает.

    Припев:
    шанкха бадже гханта бадже
    мадхур мадхур мадхур бадже

    шанкха бадже – звучат раковины; гханта бадже – звенят колокольчики; мадхур – сладкие; бадже – раздаются звуки.

    6
    баху-коти чандра джини’ вадана уджджвала
    гала-деше бана-мала коре джхаламала

    баху-коти – многие миллионы; чандра – лун; джини – затмевает; вадана уджджвала – сияние лица Господа Чайтаньи; гала-деше – на Его шее; бана-мала – гирлянда из лесных цветов; коре джхаламала – сияет.

    Ярче миллионов лун сияет лицо Господа Чайтаньи, и гирлянда из лесных цветов у Него на шее излучает ослепительное сияние.

    7
    шива-шука-нарада преме гада-гада
    бхакативинода декхе горара сампада

    шива-шука-нарада – Господь Шива, Шукадева Госвами и Нарада Муни; преме – в экстазе трансцендентной любви; гада-гада – их голоса дрожат; бхакативинода – так Тхакур Бхактивинода; декхе – видит; горара сампада – величие Господа Чайтаньи.

    Здесь и Господь Шива, и Шукадева Госвами, и Нарада Муни. Их голоса дрожат в экстазе трансцендентной любви. Так Тхакур Бхактивинода видит величие Господа Шри Чайтаньи.

    Смотрите также:

    Все тексты Атмарама дас >>>

    Gaura -arati . Arati ceremony of Lord Caitanya.
    ( from " Gitavali " Srila Bhaktivinoda Thakur )

    1
    jaya jaya gorachander Aratika Shobha
    Jahnavi - tata - vane jaga - mana lobha

    jaya jaya - glory, glory ; gorachander - Lord Chaitanya , like the moon ; Aratika - Arati ceremony ; Shobha - lovely ; Jahnavi - Dzhahnavidevi ( Ganges ); tata - and ; vane - grove on the shore ; Jag - the universe ; mana - the mind ; lobha - attracts .

    Glory, glory to the beautiful arati ceremony of Lord Caitanya ! This Gaura -arati is held in a grove on the banks of the Ganges and attracts the hearts of all living beings in the universe.

    Chorus:
    gauranger arotik Shobha
    Jag - jnana- mana lobha

    gauranger - Lord Gauranga ; arotik Shobha - a beautiful ceremony arati ; jaga -jana- mana lobha - attracts the hearts of all living beings in the universe.

    2
    dakhine nitaichand , Bam gadadhara
    nikate advaita Srinivasa Chatri dhara

    dakhine nitaichand - to the right of him , like the moon , Lord Nityananda ; Bam gadadhara - his left Sri Gadadhara ; nikate advaita - standing next to Sri Advaita ; Srinivasa Chatri dhara - and Srivas Thakur is holding an umbrella .

    The right of Lord Chaitanya - Lord Nityananda and left - Sri Gadadhara . Nearby stands Sri Advaita , and Srivas Thakur holding an umbrella over the head of Lord Chaitanya .

    3
    bosiyachhe gorachand ratna - simhasane
    Arati Koren brahma- adi deva- gana

    bosiyachhe - sits ; gorachand - Lord Gauranga - Chandra ; ratna - simhasane - on a throne decorated with precious stones ; Arati root - arati ceremony performed ; brahma- adi - headed by Lord Brahma ; deva- gana - the hosts of demigods .

    Lord Chaitanya is seated on a throne decorated with precious stones , and the demigods , headed by Lord Brahma , performed arati ceremony .

    4
    Narahari - adi measles ' camara dhulaya
    Sanjaya - mukunda - bass - Ghosh - adi- gaya

    Narahari - adi - Narahari Sarakara and other associates of Lord Caitanya ; measles camara dhulaya - fanned His camaras ; Sanjaya - mukunda - bass - Ghosh - adi - the devotees headed by Sanjaya , Mukunda and Vasu Ghosh ; gaya - singing .

    Narahari Sarakara and other associates of Lord Chaitanya fanned His camaras , and devotees headed by Sanjaya Pandita , Mukunda Datta , and Vasu Ghosh are melodious kirtan .

    5
    sankha ghanta Bajo Bajo Bajo Karatal
    Madhura mrdanga Bajo parama Race

    sankha Bajo - sound shell ; ghanta Bajo - jingle bells ; Bajo Karatal - karatalas ring ; Madhura mrdanga Bajo - sweet sounds are heard mrdangas ; parama Race - a highly pleasant to the ear .

    The trumpets sound of shells, jingle bells and karatalas , measured strokes mrdangas heard . This music kirtan unusually sweet and gives the greatest pleasure to all who listen .

    Chorus:
    sankha ghanta Bajo Bajo
    Madhur Madhur Madhur Bajo

    sankha Bajo - sound shell ; ghanta Bajo - jingle bells ; Madhur - sweet ; Bajo - sounds of .

    6
    bahu- pulp chandra Gin ' vadana ujjvala
    Gala -dese - ban small crust dzhhalamala

    bahu -koti - many millions ; chandra - moon ; Gini - dwarfs ; vadana ujjvala - radiance of the Lord Chaitanya ; Gala -dese - on his neck ; Ban -mala - garland of forest flowers ; cortex dzhhalamala - shines.

    Brighter million moons shining face of Lord Chaitanya , and a garland of forest flowers around his neck emits a dazzling radiance.

    7
    shiva - suka - preme narada Graged
    bhakativinoda dekhite gorara sampada

    shiva - suka - narada - Lord Shiva , Sukadeva Goswami and Narada Muni ; preme - in the ecstasy of transcendental love ; Graged - their voices tremble ; bhakativinoda - so Bhaktivinoda Thakur ; dekhite - sees ; gorara sampada - the greatness of Lord Chaitanya .

    Here the Lord Shiva , and Sukadeva Goswami , and Narada Muni . Their voices tremble in ecstasy of transcendental love . So Bhaktivinoda Thakur sees the greatness of Lord Sri Chaitanya.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет