• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ранетки - Мы не ангелы

    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ранетки - Мы не ангелы, а также перевод песни и видео или клип.
    [The minstrel's box.
    A kind of Pandora's Box story. Here the box is made of silver and is owned by a roving minstrel, who plays for the crowd at a market. One of the lads notices the silver box, and the crowd insist on opening it. The minstrel is against it, but the box is taken from him and opened. What it contained is anyone's guess - nobody survived to tell. And the minstrel - he was none other than the Devil himself.]

    En var morgen, da solen stod hojt,
    Til byen en spillemand kom,
    Han sat' sig og kigged' omkring,
    Og nu da skaren kom nrmere, begynt' han at spill'.

    Byens godtfolk, de dansed' og lo,
    Som fortryllet af musikkens klang,
    Men en karl, han spejded' en ske,
    En solvdase, som spillemanden, han proved' at skul'.

    "Spelmand, spelmand, spelmand, si' vos, wa' do har I das,
    Spelmand, spelmand, spelmand, vis no, wa' der I das."

    Trods hans klager, rives dasen fra hans hnder,
    Da laget loftes blev himlen sa sort som den morkest' nat,
    De meldt' aldrig, hvad de sa, ikke en sjl undslap.

    Den aften da solen gik ned,
    La byen sa underligt stil'
    Den fremmede, han var Fanden selv,
    Og nu, da morket frembrod, sa begyndt' han at spil'

    Spillemandens dase.
    Spillemandens dase.

    Смотрите также:

    Все тексты Ранетки >>>

    [Коробка менестрель -х годов.
    Вид коробки истории Пандоры. Воткоробка изготовлена ​​из серебра и принадлежит особым поручениям менестреля , который играет для толпы на рынке . Один из парней замечает серебряную шкатулку , итолпа настаивать на его открытии . Менестрель против этого , нокоробка берется из него и открыл . Что в нем содержатся , можно только догадываться - никто не выжил, чтобы рассказать . Именестрель , - он был не кто иной , как сам дьявол ] .

    En вар Morgen , да Solen Stod hojt ,
    Тиль Byen EN spillemand ком ,
    Хан СБ " SIG -ог- kigged " omkring ,
    Ога, ну да skaren ком nrmere , begynt " хан в разлив .

    Byens godtfolk де dansed " ог вот,
    Сом fortryllet AF musikkens Кланг,
    Мужчины EN Карл Хан spejded " EN SKE ,
    En solvdase , сом spillemanden , Хан доказал "в Скул ».

    и Quot; Spelmand , spelmand , spelmand , " Вос, ва 'си делать хар я Дас,
    Spelmand , spelmand , spelmand , по отношению Нет, ва "Der I Das & Quot . ;

    Trods Ханс klager , Рив Dasen От Ханс hnder ,
    Да Laget loftes blev Himlen SA Сортировать сом ден morkest " NAT ,
    Aldrig Де meldt " , Hvad де Са , Ikke EN SJL undslap .

    Den Aften да Solen ГИК нед,
    La Byen SA underligt стиль "
    Den fremmede , хан вар Fanden SELV ,
    Ога, ну , да morket frembrod , SA begyndt " хан в SPIL "

    Spillemandens DASE .
    Spillemandens DASE .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет