• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Бруно Ферреро - Дурна черепаха

    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Бруно Ферреро - Дурна черепаха, а также перевод песни и видео или клип.
    Якось в одній далекій долині почалася повінь. Дощ падав так сильно і безперервно, що невдовзі всі поля і ниви були залиті водою. З кожним днем вода підносилася все вище і вище.

    Раптом почувся чийсь плач. Плакала найповільніша і найдурніша черепаха.

    – Чому ти плачеш? – заґеґала гуска, що пролітала над нею.

    – Утоплюся! – заридала черепаха. – Тобі легко, ти маєш крила, можеш літати... А мої ноги такі короткі, що потрібно аж два місяці, щоб дійти до гір...

    – Ну, ну... – заспокоювала гуска. – Ось покличу свою сестру, і ми занесемо тебе на гору.

    Коли прилетіли гуси, вода вже доходила черепасі до шиї. Вони опустилися, тримаючи в дзьобах вербову галузку. Черепаха схопилась за неї ротом і гуси піднесли її догори.

    Вони полетіли понад водою до гір, де вже зібралися всі інші черепахи, які були трохи мудріші і вирушили в дорогу, коли виявили, що вода починає прибувати. Черепахи були дуже щасливі, коли побачили, як гуси рятують їх немудру товаришку, і почали голосно вигукувати, щоб прославити двох гусок й віддячитися їм:

    – Слава! Слава! Нумо заспіваймо спасителькам «Слава»!

    Але, коли гуски ще були над водою, найповільніша і немудра черепаха з радости також закричала:

    – Слава-а-а!

    І ... плюх у воду.

    Дуже важливо вміти контролювати свій язик. Нерозумна черепаха заплатила за це власним життям...

    «А те, що з уст виходить, те походить із серця і воно, власне, осквернює людину...» (Мт. 15, 18).

    Із книжки Бруно Ферреро «365 коротких історій для душі»

    Смотрите также:

    Все тексты Бруно Ферреро >>>

    Yakos in odnіy dalekіy dolinі Poch povіn . Rains fall so much i bezperervno scho nevdovzі Vsi field i nivi boule zalitі water. W Cutaneous water pіdnosilasya all day i vische vische .

    Fahmy pochuv chiys crying. I cried naypovіlnіsha naydurnіsha turtle.

    - Chomu minute crying? - Zaґeґala Guska scho prolіtala over her.

    - Drowned ! - Zaridala turtle. - Tobi easy ti maєsh Brits mozhesh lіtati ... And moї feet takі korotkі scho potrіbno already two mіsyatsі , dіyti dwellers to gіr ...

    - Well, well ... - zaspokoyuvala Guska . - Axis poklichu his sister , i E zanesemo you up the mountain.

    Koli priletіli geese , water vzhe reached cherepasі to shiї . Stink omit trimayuchi in dzobah Verbovoy galuzku . Turtle skhopilas for neї Roth i geese pіdnesli її burn out .

    Hope stink poletіli water to gіr de vzhe zіbralisya Vsi INSHI turtle yakі boule trohi mudrіshі i virushili the road , if viyavili scho water pochinaє pribuvati . Turtles boule duzhe schaslivі , if pobachili yak geese ryatuyut їh unwise tovarishku , i Poch voice vigukuvati , dwellers proslaviti dvoh GUSOKU th vіddyachitisya їm :

    - Glory! Glory! Numo zaspіvaymo spasitelkam "Glory" !

    Ale , if Guskov alkaline boule over the water , i naypovіlnіsha unwise turtle s joy takozh screamed :

    - Thank -ah !

    I. ... plop in the water.

    Duzhe vazhlivo vmіti kontrolyuvati svіy Yazikov . Nerozumna turtle paid for Tse Vlasnyi Zhittya ...

    " And those scho s mouth vihodit those like i vono іz sericite , Vlasnyi , oskvernyuє Lyudin ..." ( Matt. 15, 18 ) .

    Bruno Ferrero Іz book "365 short іstorіy for dushі "

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет