• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Эрнст Буш - Ami - go home

    Просмотров: 38
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Эрнст Буш - Ami - go home, а также перевод песни и видео или клип.
    Was ist unser Leben wert,
    Wenn allein regiert das Schwert
    Und die ganze Welt zerfällt in toten Sand?
    Aber das wird nicht geschehn,
    Denn wir wolln nicht untergehn.
    Und so rufen wir durch unser deutsches Land:

    Go home, Ami! Ami, go home!
    Spalte für den Frieden dein Atom.
    Sag: Good bye dem Vater Rhein.
    Rühr' nicht an sein Töchterlein –
    Lorelei – solang du singst,
    Wird Deutschland sein!

    Clay und Cloy aus USA
    Sind für die Etappe da.
    „Solln die „german boys“ verrecken in dem Sand“.
    Noch sind hier die Waffen kalt.
    Doch der Friede wird nicht alt,
    Hält nicht jeder schützend über ihn die Hand!

    Go home, Ami! Ami, go home ...

    Ami, lern die Melodei
    Von der Jungfrau Lorelei,
    Die dort oben sitzt und kämmt ihr goldnes Haar.
    Wer den Kamm ihr bricht entzwei,
    Bricht sich selbst das G'nick dabei.
    Uralt ist das Märchen, traurig, aber wahr!

    Go home, Ami! Ami, go home!
    Laß in Ruh den deutschen Strom!
    Denn für deinen „Way of Life“
    Kriegst du uns ja doch nicht reif.
    Gruß von Lorchen: „Bon plaisir“
    Der Kamm bleibt hier!

    Ami, hör auf guten Rat:
    Bleib auf deinem Länggengrad,
    Denn dein Marshall bringt uns zuviel Kriegsgefahr.
    Auch der Frieden fordert Kampf.
    Setz' die Kessel unter Dampf.
    Anker hoch! Das Schiff ahoi! Der Kurs ist klar!

    Go home, Ami! Ami, go home!
    Spalte für den Frieden dein Atom.
    Sag: Good bye dem Vater Rhein.
    Rühr' nicht an sein Töchterlein –
    Lorelei – solang du singst,
    Wird Deutschland sein!

    Перевод:

    Что значит наша жизнь,
    Когда всем правит меч,
    И весь мир разрушается в мертвый песок?
    Но этого не случится,
    потому что мы не хотим погибать.
    И так мы кричим через всю нашу немецкую землю:

    Припев:

    Go home, Ami! Ami, go home!
    Расщепление мира - твой атом.
    Скажи "гуд бай" отцу Рейну.
    Не трогай его маленькую дочь.
    Лорелей, пока ты поешь,
    Германия будет существовать!

    Clay и Cloy из USA
    явились для своих дел сюда:
    "Должны „german boys“ сдохнуть в песке".
    Еще оружие холодное,
    Но мир не будет долгим,
    Если каждый не будет защищать его своими руками!

    Припев.

    Ami, учи легенду
    о девице Лорелей,
    которая там наверху сидит и расчесывает свои золотые волосы.
    Кто сломает ее гребень,
    сломает себе шею.
    Старая это сказка, печальная, но верная.

    Go home, Ami! Ami, go home!
    Оставь в покое немецкую реку!
    Потому что ты никогда не получишь нас
    созревшими для твоего „Way of Life“.
    Привет от Лорхен: „Хороших развлечений“.
    Гребень остается здесь!

    Ami, послушай хороший совет:
    Оставайся на своем градусе долготы,
    Потому что твой Marshall несет нам слишком большую опасность войны.
    Мир тоже требует борьбы.
    Ставь котел под пары.
    Якорь вверх! Эй, на корабле! Курс ясен!
    say goodbye to father Rhine,
    do not touch his little daughter,
    Loreley, as long as you sing, Germany will continue to exist.

    Смотрите также:

    Все тексты Эрнст Буш >>>

    What is worth our lives ,
    If alone governs the sword
    And the whole world is divided into dead sand?
    But that will not happen ,
    Because we do not wolln perish .
    And so we call by our German Country:

    Go home , Ami! Ami, go home!
    Column for the peace your atom.
    Say Good bye to the Father Rhine.
    Stirring ' not to be daughter -
    Lorelei - as long as you sing
    Will it be Germany !

    Clay and Cloy from USA
    Are for the stage since .
    " Solln the " German boys " die in the sand " .
    Even here the arms are cold.
    But peace is not old,
    Does not everyone protectively over him the hand !

    Go home , Ami! Ami , go home ...

    Ami, learning the melody
    From the Virgin Lorelei ,
    The sitting up there and combs her golden hair .
    Who the ridge breaks her in half ,
    Cancels themselves doing the G'nick .
    Ancient is the story , sad but true !

    Go home , Ami! Ami, go home!
    Let rest in the German electricity !
    Because of your " Way of Life"
    Can you do us yes but not ripe .
    Greeting from Lorie : "Bon Plaisir"
    The comb is here !

    Ami , listen to good advice :
    Stay on your Länggengrad ,
    For thine Marshall brings us too much danger of war.
    Also the peace calls fight.
    Sit the boiler under steam .
    Anchor up! The ship ahoy ! The course is clear!

    Go home , Ami! Ami, go home!
    Column for the peace your atom.
    Say Good bye to the Father Rhine.
    Stirring ' not to be daughter -
    Lorelei - as long as you sing
    Will it be Germany !

    Перевод :

    Что значит наша жизнь ,
    Когда всем правит меч ,
    И весь мир разрушается в мертвый песок ?
    Но этого не случится ,
    потому что мы не хотим погибать .
    И так мы кричим через всю нашу немецкую землю :

    Припев :

    Go home , Ami! Ami, go home!
    Расщепление мира - твой атом .
    Скажи " гуд бай " отцу Рейну .
    Не трогай его маленькую дочь .
    Лорелей , пока ты поешь ,
    Германия будет существовать !

    Clay и из Cloy USA
    явились для своих дел сюда :
    " Должны " German boys " сдохнуть в песке " .
    Еще оружие холодное ,
    Но мир не будет долгим ,
    Если каждый не будет защищать его своими руками !

    Припев .

    Ami учи , легенду
    о девице Лорелей ,
    которая там наверху сидит и расчесывает свои золотые волосы .
    Кто сломает ее гребень ,
    сломает себе шею .
    Старая это сказка печальная , но верная .

    Go home , Ami! Ami, go home!
    Оставь в покое немецкую реку !
    Потому что ты никогда не получишь нас
    созревшими для твоего " Way of Life" .
    Привет от Лорхен : " Хороших развлечений " .
    Гребень остается здесь !

    Ami, послушай хороший совет :
    Оставайся на своем градусе долготы ,
    Потому что твой Marshall несет нам слишком большую опасность войны .
    Мир тоже требует борьбы .
    Ставь котел под пары .
    Якорь вверх ! Эй , ​​на корабле ! Курс ясен !
    say goodbye to father Rhine ,
    do not touch his little daughter ,
    Loreley , as long as you sing , Germany will continue to exist .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет