• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Deutsche Marsсhe - Herrliche Berge

    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Deutsche Marsсhe - Herrliche Berge, а также перевод песни и видео или клип.
    Оригинал:
    Herrliche Berge

    Wenn wir erklimmen schwindelnde Höhen, steigen dem Berggipfel zu,
    in unsern Herzen brennt eine Sehnsucht, die laesst uns nimmermehr in Ruh.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir.

    Mit Seil und Haken alles zu wagen, hängen wir in Steigerwand.
    Wolken die Ziehen, Edelweiss blühen, wir klettern mit sicherer Hand.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir.

    Fels ist bezwungen, frei atmen Lungen, ach, wie so schön ist die Welt!
    Handschlag, ein Lächeln, Mühen vergessen, alles aufs beste bestellt.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir.

    Beim Alpenglühen heimwärts wir ziehen, Berge, die leuchten so rot.
    Wir kommen wieder, denn wir sind Brüder, Brüder auf Leben und Tod.
    Lebt wohl, ihr Berge, sonnige Höhen, Bergkameraden sind treu, ja treu.
    Lebt wohl, ihr Berge, sonnige Höhen, Bergkameraden sind treu.

    Перевод©:
    Великолепные горы

    Когда поднимаешься на головокружительную высоту, поднимаешься на гору,
    Горит в наших сердцах тоска о тех, без кого мы не в покое*.
    Великолепные горы, солнечные высоты горной цепи, мы, да и мы.
    Великолепные горы, солнечные высоты горной цепи, мы.

    Упражнения с веревкой и крючком, взбираясь по скале, рискуем всем.
    Облачность, цветение эдельвейса... Лезем твердой рукой.
    Великолепные горы, солнечные высоты горной цепи, мы, да, и мы.
    Великолепные горы, солнечные высоты горной цепи, мы.

    Преодолён очередной утёс, легко дышать чистым воздухом, как прекрасен мир!
    Рукопожатия, улыбки, забудем неприятности, все идёт к лучшему.
    Великолепные горы, солнечные высоты горной цепи, мы, да, и мы.
    Великолепные горы, солнечные высоты горной цепи, мы.

    Как дом для нас горы, залитые ярким светом.
    Мы вернемся снова, потому что мы братья, братья в жизни и смерти.
    Прощайте, вы, горы, солнечные высоты, верные товарищи**, да, верные.
    Прощайте, вы, горы, солнечные высоты, верные товарищи.

    * вероятно, речь о домашних - родителях, жёнах, детях, или же о погибших сослуживцах. Скорее, первое.
    ** обращаясь к горам, солнцу, свету, как к одушевлённым предметам.

    Смотрите также:

    Все тексты Deutsche Marsсhe >>>

    original:
    Herrliche Berge

    Wenn wir erklimmen schwindelnde Höhen, steigen dem Berggipfel zu,
    in unsern Herzen brennt eine Sehnsucht, die laesst uns nimmermehr in Ruh.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir.

    Mit Seil und Haken alles zu wagen, hängen wir in Steigerwand.
    Wolken die Ziehen, Edelweiss blühen, wir klettern mit sicherer Hand.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir.

    Fels ist bezwungen, frei atmen Lungen, ach, wie so schön ist die Welt!
    Handschlag, ein Lächeln, Mühen vergessen, alles aufs beste bestellt.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir.
    Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir.

    Beim Alpenglühen heimwärts wir ziehen, Berge, die leuchten so rot.
    Wir kommen wieder, denn wir sind Brüder, Brüder auf Leben und Tod.
    Lebt wohl, ihr Berge, sonnige Höhen, Bergkameraden sind treu, ja treu.
    Lebt wohl, ihr Berge, sonnige Höhen, Bergkameraden sind treu.

    Translation ©:
    magnificent mountains

    When you climb to dizzying heights , climb a mountain,
    Burns in our hearts yearning for those without whom we would not alone * .
    Magnificent mountains , sunny heights of the mountain range , we , yes we are.
    Magnificent mountains , sunny heights of the mountain range , we are.

    Exercises with rope and hook, climbing the rock, risking everything.
    Cloudy, edelweiss bloom ... We climb a firm hand .
    Magnificent mountains , sunny heights of the mountain range , we , yes, we are.
    Magnificent mountains , sunny heights of the mountain range , we are.

    Overcome another rock, easy to breathe clean air, how beautiful the world !
    Handshake, smile, forget the troubles , everything goes better.
    Magnificent mountains , sunny heights of the mountain range , we , yes, we are.
    Magnificent mountains , sunny heights of the mountain range , we are.

    As the home of the mountain for us , filled with bright light .
    We'll be back again, because we are brothers , brothers in life and death .
    Farewell, ye, O mountains , solar elevation, faithful companions ** , yes, true.
    Farewell, ye, O mountains , solar elevation, faithful companions .

    * Probably talking about home - parents, wives , children, or colleagues of the victims . Rather, first .
    ** Referring to the mountains , the sun, light , how to animate objects.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет