• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни John Gielgud - Shakespeare Sonnets 92-95

    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни John Gielgud - Shakespeare Sonnets 92-95, а также перевод песни и видео или клип.
    92
    But do thy worst to steal thy self away,
    For term of life thou art assured mine,
    And life no longer than thy love will stay,
    For it depends upon that love of thine.
    Then need I not to fear the worst of wrongs,
    When in the least of them my life hath end,
    I see, a better state to me belongs
    Than that, which on thy humour doth depend.
    Thou canst not vex me with inconstant mind,
    Since that my life on thy revolt doth lie,
    O what a happy title do I find,
    Happy to have thy love, happy to die!
    But what's so blessed-fair that fears no blot?
    Thou mayst be false, and yet I know it not.
    93
    So shall I live, supposing thou art true,
    Like a deceived husband, so love's face,
    May still seem love to me, though altered new:
    Thy looks with me, thy heart in other place.
    For there can live no hatred in thine eye,
    Therefore in that I cannot know thy change,
    In many's looks, the false heart's history
    Is writ in moods and frowns and wrinkles strange.
    But heaven in thy creation did decree,
    That in thy face sweet love should ever dwell,
    Whate'er thy thoughts, or thy heart's workings be,
    Thy looks should nothing thence, but sweetness tell.
    How like Eve's apple doth thy beauty grow,
    If thy sweet virtue answer not thy show.
    94
    They that have power to hurt, and will do none,
    That do not do the thing, they most do show,
    Who moving others, are themselves as stone,
    Unmoved, cold, and to temptation slow:
    They rightly do inherit heaven's graces,
    And husband nature's riches from expense,
    Tibey are the lords and owners of their faces,
    Others, but stewards of their excellence:
    The summer's flower is to the summer sweet,
    Though to it self, it only live and die,
    But if that flower with base infection meet,
    The basest weed outbraves his dignity:
    For sweetest things turn sourest by their deeds,
    Lilies that fester, smell far worse than weeds.
    95
    How sweet and lovely dost thou make the shame,
    Which like a canker in the fragrant rose,
    Doth spot the beauty of thy budding name!
    O in what sweets dost thou thy sins enclose!
    That tongue that tells the story of thy days,
    (Making lascivious comments on thy sport)
    Cannot dispraise, but in a kind of praise,
    Naming thy name, blesses an ill report.
    O what a mansion have those vices got,
    Which for their habitation chose out thee,
    Where beauty's veil doth cover every blot,
    And all things turns to fair, that eyes can see!
    Take heed (dear heart) of this large privilege,
    The hardest knife ill-used doth lose his edge.

    Смотрите также:

    Все тексты John Gielgud >>>

    92
    Но не твой худший украсть твою себя прочь,
    Для срока жизни ты гарантированного мои,
    не И жизнь не дольше, чем твоя любовь останется,
    Ибо от этого зависит любви твоей.
    Тогда нужно не бояться худших заблуждений,
    Когда в мере их моя жизнь имеет конец,
    Я вижу, лучше состояние мне принадлежит
    Чем та, которая на твоей юмора открылось зависит.
    Ты не можешь мучить меня с непостоянной виду,
    Так что моя жизнь на восстание твоей Станет ли лгать,
    О чем счастлив Название я нахожу,
    Счастливый иметь любовь твою, счастлив умереть!
    Но то, что так благословил, справедливо, что не боится кляксу?
    Ты mayst быть ложным, и все же я не знаю.
    93
    Так я буду жить, думая Ты справедлив,
    Как обманутого мужа, так лицо любви,
    Может еще, кажется любовь ко мне, хотя измененный новый:
    Твое выглядит со мной, сердце твое в другом месте.
    Ибо не может жить никакой ненависти в глазах твоих,
    Поэтому в том, что я не могу знать изменение твоего,
    Во многих выглядит, история ложного сердца
    Является высечены на настроения и хмурится и морщин странно.
    Но небо в создании твоего сделал указ,
    Это, в лице твоих будет сладка, любовь должна когда-либо останавливаться,
    Whate'er твои мысли, или разработки сердце твое будем,
    Внешний вид твои ничего не должен оттуда, но сладость сказать.
    Как это похоже на яблоко красота прорвет твой Евы расти,
    Если твой сладкий добродетель ответ не твой шоу.
    94
    Они, что есть власть, чтобы повредить, и не будет делать ни одного,
    Это не делать то, что они большинство из них показывают,
    Кто движется других, сами как камень,
    Недвижимый, холод, и искушение медленно:
    Они справедливо наследуют милости Бога,
    И богатство мужа природы от счет,
    Tibey являются господа и хозяева их лицах,
    И другие, но стюарды их опыта:
    Цветок летом является лето сладкий,
    Хотя к нему я, это только жить и умереть,
    Но если этот цветок с базой инфекции встречаются,
    Низменные сорняков outbraves его достоинство:
    Для сладких вещи оказываются sourest по их делам,
    Лилии, что гноиться, запах гораздо хуже, чем сорняки.
    95
    Как сладко и прекрасный ли Тебе позор,
    Которая, как язва в ароматный роза,
    Станет ли определить красоту твоего начинающего имя!
    O в том, что сладости же ты грехи твои вложить!
    Это язык, который рассказывает историю дни твои,
    (Создание похотливые комментарии на твоей спорта)
    Не можете dispraise, но в каком-то похвалы,
    Именование имя Твое, благословляет вредное отчет.
    О чем особняка эти пороки получил,
    Которые, в свою жилья выбирали тебя,
    Где завеса красавицы открылось охватить все кляксу,
    И все превращается в ярмарку, что глаза вижу!
    Берегитесь (милая сердцу) этой большой привилегией,
    Труднее нож плохо используется открылось потерять преимущество.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет