• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Meav Ni Mhaolchatha - Dulaman

    Просмотров: 33
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Meav Ni Mhaolchatha - Dulaman, а также перевод песни и видео или клип.
    Lyrics:
    A 'níon mhín ó, sin anall na fir shúirí
    A mháithairin mhín ó, cuir na roithléan go dtí mé
    Curfá:
    Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
    Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhí in Éirinn
    Tá ceann buí óir ar an dúlamán gaelach
    Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach
    Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
    Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach
    (Curfá 2x)
    Góide a thug na tíre thú? arsa an dúlamán gaelach
    Ag súirí le do níon, arsa an dúlamán maorach
    Rachaimid chun Niúir leis an dúlamán gaelach
    Ceannóimid bróga daora ar an dúlamán maorach
    (Curfá)
    Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cíor dí
    'Sé'n scéal a chuir sí chugam, go raibh a ceann cíortha
    (Curfá)
    Cha bhfaigheann tú mo 'níon, arsa an dúlamán gaelach
    Bheul, fuadóidh mé liom í, arsa an dúlamán maorach
    Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
    (Curfá)
    Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
    Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhí, b'fhearr a bhí
    Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
    Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhí, b'fhearr a bhí
    B'fhearr a bhí in Éirinn

    English Translation:
    Oh gentle daughter, here come the wooing men
    Oh gentle mother, put the wheels in motion for me
    Chorus:
    Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
    Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland
    There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
    There are two blunt ears on the stately seaweed
    The Irish seaweed has beautiful black shoes
    The stately seaweed has a beret and trousers
    (Chorus 2x)
    "What are you doing here?" says the Irish seaweed
    "At courting with your daughter," says the stately seaweed
    I would go to Niúir with the Irish seaweed
    "I would buy expensive shoes," said the Irish seaweed
    (Chorus)
    I spent time telling her the story that I would buy a comb for her
    The story she told back to me, that she is well-groomed
    (Chorus)
    "Oh where are you taking my daughter?" says the Irish seaweed
    "Well, I'd take her with me," says the stately seaweed
    Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
    (Chorus)
    Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
    Seaweed from the ocean, the best, the best
    Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
    Seaweed from the ocean, the best, the best
    The best in all of Ireland

    Смотрите также:

    Все тексты Meav Ni Mhaolchatha >>>

    Текст:
    ' Nion mhín у, грех anall па ель shúirí
    Mháithairin mhín у, Cuir па roithléan идти DTI меня
    Curfá :
    Dúlamán па binne Буй , dúlamán Gaelach
    Dúlamán па Farraige , b'fhearrBhi в Éirinn
    Tá Ceann Буй OIR арdúlamán gaelach
    Tá DHA chluais mhaol арdúlamán maorach
    Bróga breaca dubha ар в dúlamán gaelach
    Tá bearéad AGUS Trius ар в dúlamán maorach
    ( Curfá 2x )
    Góide бандита Na шины Чт ? Арсаdúlamán gaelach
    Ag súirí ле сделать Nion , Арса в dúlamán maorach
    Rachaimid чунь Niúir леев в dúlamán gaelach
    Ceannóimid bróga daora арdúlamán maorach
    ( Curfá )
    Ó chuir mé scéala chuici перейдите gceannóinn МКОР ди
    ' Sé'n scéal в chuir sí chugam перейдите raibh в Ceann cíortha
    ( Curfá )
    Ча bhfaigheann tú Mo ' Nion , Арса в dúlamán gaelach
    Bheul , fuadóidh mé liom I, Арса в dúlamán maorach
    Dúlamán па binne Буй , dúlamán Gaelach
    ( Curfá )
    Dúlamán па binne Буй , dúlamán Gaelach
    Dúlamán па Farraige , b'fhearr в BHI , b'fhearrBhi
    Dúlamán па binne Буй , dúlamán Gaelach
    Dúlamán па Farraige , b'fhearr в BHI , b'fhearrBhi
    B'fhearrBhi в Éirinn

    Английский Перевод:
    О нежный дочь, сюда приезжают на ухаживания мужчин
    О нежной матери , поставить колеса в движение для меня
    Припев:
    Водоросли из желтого обрыва , ирландский водорослей
    Водоросли от океана , лучший во всей Ирландии
    Существуетжелтое золото голову на гэльском водорослей
    Есть два тупых уши на величественном водорослей
    Ирландский водоросли есть красивые черные туфли
    Величественный водоросли имеет берета и брюки
    ( Припев 2 раза )
    " Что ты здесь делаешь ? " говорит ирландский водоросли
    " На ухаживания со своей дочерью , " говорит величественный водоросли
    Я пошел бы в Niúir с ирландской водорослей
    " Я хотел бы купить дорогую обувь , " сказал ирландский водоросли
    (Припев)
    Я провел время, говоря ей историю , что я бы купил расческу для нее
    История она сказала ко мне , что она ухоженная
    (Припев)
    "О , где ты берешь мою дочь ? " говорит ирландский водоросли
    " Ну, я бы взять ее с собой , " говорит величественный водоросли
    Водоросли из желтого обрыва , ирландский водорослей
    (Припев)
    Водоросли из желтого обрыва , ирландский водорослей
    Водоросли от океана , лучший , самый лучший
    Водоросли из желтого обрыва , ирландский водорослей
    Водоросли от океана , лучший , самый лучший
    Лучший во всей Ирландии

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет