• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Pomplamoose Covers Edith Piaf - La Vie En Rose

    Просмотров: 19
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Pomplamoose Covers Edith Piaf - La Vie En Rose, а также перевод песни и видео или клип.
    La Vie En Rose (оригинал Edith Piaf )

    Жизнь в розовом цвете (перевод LishBerry ) i

    Des yeux qui font baisser les miens
    Un rire qui se perd sur sa bouche
    Voila le portrait sans retouche
    De l'homme auguel j'appartiens

    Quand il me prend dans ses bras,
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose,
    Il me dit des mots d'amour
    Das mots de tous les jours,
    Et ca me fait quelques choses
    Il est entre dans mon coeur,
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause,
    C'est lui pour moi, moi pour lui
    Dans la vie il me l'a dit,
    L'a jure pour la vie,
    Et des que je l'apercois
    Alors je sens en moi,
    Mon coeur qui bat...

    Des nuits d'amour a plus finir
    Un grand bonheur qui prend sa place
    Les ennuis, des chagrins s'effacent
    Heureux, heureux a en mourir.

    Quand il me prend dans ses bras,
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose,
    Il me dit des mots d'amour
    Das mots de tous les jours,
    Et ca me fait quelques choses
    Il est entre dans mon coeur,
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause,
    C'est lui pour moi, moi pour lui
    Dans la vie il me l'a dit,
    L'a jure pour la vie,
    Et des que je l'apercois
    Alors je sens en moi,
    Mon coeur qui bat...

    [x]
    · Все переводы автора
    · Распечатать перевод

    Взгляд, под которым я опускаю глаза,
    Улыбка на его губах,
    Вот человек без ретуши,
    Человек, которому я принадлежу.

    Когда он обнимает меня
    И шепчет мне на ушко,
    Я вижу жизнь в розовом цвете.
    Он говорит мне ласковые слова,
    Это простые слова, повседневные,
    Но из-за них у меня возникает хорошее настроение,
    Вошла в мое сердце
    Доля счастья,
    Потому что я знаю -
    Он для меня, а я для него в этой жизни.
    Он сказал мне это,
    Поклялся на своей жизни,
    И когда я замечаю его,
    То чувствую свое сердце,
    Сердце, которое сильно бьется...

    Ночи любви не кончатся никогда,
    Большое счастье занимает своё место.
    Неприятности и печали уйдут,
    Счастлива, настолько счастлива, что умереть могу.

    Когда он обнимает меня.
    И шепчет мне на ушко,
    Я вижу жизнь в розовом цвете.
    Он говорит мне ласковые слова,
    Это простые слова, повседневные,
    Но из-за них у меня возникает хорошее настроение,
    Вошла в мое сердце
    Доля счастья,
    Потому что я знаю -
    Он для меня, а я для него в этой жизни.
    Он сказал мне это,
    Поклялся на своей жизни,
    И когда я замечаю его,
    То чувствую свое сердце,
    Сердце, которое сильно бьется...

    La Vie En Rose ( Edith Piaf original )

    Life in pink Color ( translation LishBerry ) and

    Des yeux qui font les baisser miens
    Un rire qui se perd sur to bouche
    Voila le portrait sans retouche
    De l' homme auguel j'appartiens

    Quand il me prend dans ses bras ,
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose,
    Il me dit des mots d' amour
    Das mots de tous les jours,
    Et ca me fait quelques choses
    Il est entre dans mon coeur ,
    Une part de bonheur
    Dont 's connais la cause,
    C'est lui pour moi, moi pour lui
    Dans la vie il me l' a dit ,
    L' a jure pour la vie,
    Et des que je l' apercois
    Alors is sens en moi,
    Mon coeur qui bat ...

    Des nuits d' amour a plus finir
    Un grand bonheur qui prend place with
    Les ennuis , des chagrins s'effacent
    Heureux , heureux a en mourir .

    Quand il me prend dans ses bras ,
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose,
    Il me dit des mots d' amour
    Das mots de tous les jours,
    Et ca me fait quelques choses
    Il est entre dans mon coeur ,
    Une part de bonheur
    Dont 's connais la cause,
    C'est lui pour moi, moi pour lui
    Dans la vie il me l' a dit ,
    L' a jure pour la vie,
    Et des que je l' apercois
    Alors is sens en moi,
    Mon coeur qui bat ...

    [ x ]
    · All translations author
    · Print translation

    Look, the kotorym I opuskaem eyes ,
    Smile on his Gubaha ,
    VOT people without retouches ,
    Man , kotoromu I belong .

    When he hugging MENA
    I šepčet me on the narrow,
    I Vizule life in pink flower.
    He tells me Laskovy letters ,
    This simple letter , povsednevnye ,
    But the term - for the MENA voznikaet good mood,
    Logged in my heart
    Win Ga. ,
    Cause I Known -
    On for MENA and what for it in this life .
    He said to me , Behold,
    Vowed to svoej life ,
    And when I zamečaû ego ,
    It čuvstvuû Svoe heart,
    Heart, kotoroi Šiļņeva bets ...

    Night Lubvi not končatsâ never ,
    GREAT Ga. and an his place.
    Nuisance and Peca ujdut ,
    Happy , So happy , What could die .

    When he hugging MENA .
    I šepčet me on the narrow,
    I Vizule life in pink flower.
    He tells me Laskovy letters ,
    This simple letter , povsednevnye ,
    But the term - for the MENA voznikaet good mood,
    Logged in my heart
    Win Ga. ,
    Cause I Known -
    On for MENA and what for it in this life .
    He said to me , Behold,
    Vowed to svoej life ,
    And when I zamečaû ego ,
    It čuvstvuû Svoe love,
    Heart, kotoroi Šiļņeva bets ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет