• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Арик Айнштейн - Твой лоб обрамлен черным золотом

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Арик Айнштейн - Твой лоб обрамлен черным золотом, а также перевод песни и видео или клип.
    Your forehead is gold black
    (I don't remember if they wrote thus in a song)
    Your forehead is threaded with eyes and light
    (I don't remember if they rhymed thus in a song)
    But for whom you will be
    His life is full of song.


    Your pink robe is woolly and soft
    You wrap yourself in it always in the time of night.
    I would not like to be a brother to you.
    Not a monk praying to his image of an angel.
    And seeing sad dreams of holiness
    And opposite him, you are a woman...

    You love to be
    sad and silent
    To hear a story about a relative or distance.
    And I, who not once will look at you quietly
    Hear no voice or words
    Forget everything about others.

    My soul lives between the walls of your house
    And it's captured between your walls
    it is separated from me.
    When I'm in my body separated from you.

    Spread out is my dream like a carpet for your feet.
    Step, oh Loved One, on its flowers your steps
    Wear your pink robe for the time of night
    Yet a little [time] and I will come to you.
    And your forehead is adorned gold and black
    It will come near to my lip like a rhyme to a song
    Then I will whisper in your ears till morning, till light
    Like someone drunk...
    Атур Мицхэх

    Атур мицхэх заhав шахор
    (ейнэни зохер им катву ках бэшир)
    мицхэх митхарез им ейнаим веор,
    (ейнэни зохер им харзу ках бэшир)
    ах леми шетиhьи
    хаяв млей шир.

    Халукех hаварод цамрири верах.
    Ат бо митъатефет тамид леэт лайл.
    Ло hаити роце лиhьот лaх ах,
    ло назир митьпалель лидмуто шель мальах
    вероэ халомот агумим шель кдуша
    умуло ат иша...

    Ат оhевет лиhьот
    ацува вешотекет
    леhакшив лесипур аль каров аль рахок
    веани, шело паам абит бах бешекет
    ейн коль удьварим
    шохеах hаколь одот ахерим.
    шохенет нафши бейн котлей бейтех
    ушвуя бейн кталайх
    мимени нифредет
    эт ани бегуфи нифрад мимех.

    парус халоми кемарвад лераглайх
    Цаади аיува аль прaхав псиотайх
    Ливши халукех haварод леэт лайл
    Од меат ве аво элайх

    Умицхэх атур заав шахор
    Икрaв эль сфатай кехаруз эль шир
    Аз эльхаш бе ознaйх ад бокер ад ор
    кешикор

    Смотрите также:

    Все тексты Арик Айнштейн >>>

    Ваш лбу золото черный
    (Я не помню, пишет при этом в песне)
    Ваш лоб резьба с глазами и светом
    (Я не помню, если они рифлируют таким образом в песне)
    Но для кого вы будете
    Его жизнь полна песни.


    Ваш розовый халат шерстик и мягкий
    Вы оберните в нем всегда во время ночи.
    Я не хотел бы быть братом для вас.
    Не монахой молится к своему образу ангела.
    И видеть грустные мечты о святости
    И напротив него, ты женщина ...

    Ты любишь быть
    грустный и молчаливый
    Услышать историю о родственнике или расстоянии.
    И я, кто не один раз будет смотреть на тебя тихо
    Не слышать нет голоса или слов
    Забыть все о других.

    Моя душа живет между стенами вашего дома
    И он захвачен между вашими стенами
    Он отделен от меня.
    Когда я в своем теле отделен от вас.

    Распространение - моя мечта, как ковер для ваших ног.
    Шаг, о, любимый, на его цветах ваши шаги
    Носите свой розовый халат на время ночи
    И все же немного [время] и я приду к вам.
    И ваш лоб украшен золотом и черным
    Это приблизится к моей губе, как рифма к песне
    Тогда я буду шептать в ваших ушах до утра, до света
    Как кто-то пьян ...
    АТУЕР МИЦХЭХ

    АТУЕР МИЦХЭХ ЗААВ ШАХОР
    (ЕЙНЭНИ Зохер им катву Ках Бэшiр)
    МИЦХЭХ МИТХАРЕЗ ИЙНАИМ Вор,
    (ЕЙНЭНИ ЗОХЕР ИМ ХАРЗУ КАХ БЭШР)
    ах леми шетихии
    Хаяв Млей Шир.

    Халукех Гаварод Цамриририририри.
    АТ БО миттатефет тамид ЛЕЭТ ЛАЙЛ.
    ЛО ХАИТИ РОСЕ ЛИХЬОТ ЛАХ АХ,
    ЛО Назор митьпалель Лидмуто Шлена Мальах
    ВЕРОЭ ХАЛОМОТ АГУМИТ ШЕЛЬ КДУША
    Умуло Ат иша ...

    АТ О-heovet lih'От
    ацува вешотекет
    Леакшив ЛЕСИПУР Аль Каров Аль Рахок
    Веани, Шело Паам Абит БАХ БЕШЕКЕТ
    ЕЙН КОЛЬ УДВАРАМ
    Шохеах хаколь Одот Ахрим.
    Шохёт нафши бейн котлей бейтех
    Ушвуя бейн кталай
    Мименни Нифредет
    ЭТ Ани Бегуфи НИФРАД МИМЕХ.

    Парус Халоми Кемарвад Лраглайх
    Цаади А י УВА Аль ПРАХАВ ПИОТАЙХ
    Ливши Халукех Хаварод ЛЕЭТ ЛАЙЛ
    ОД МАТ ВА АВО ЭЛАЙХ

    Умицхэх Атур Заав шахор
    Икрав Эль Сфатай Кехаруз Эль Шир
    Аз эльхаш без ознайх Ад боксер
    Кешикор

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет