• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни МС Вспышкин - Фонтан слёз

    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни МС Вспышкин - Фонтан слёз, а также перевод песни и видео или клип.
    Фонтан слёз Бахчисарайского дворца

    Свиреп и грозен был хан Крым-Гирей. никого он не щадил и никого не жалел. Сильный был хан, но сила его уступала жестокости. Он приказал вырезать всех мальчиков своего рода, даже самых маленьких, кто был ростом не выше колёсной чеки, чтобы никто не помышлял о власти, пока он, хан, жив.

    Когда набеги совершал Крым-Гирей, земля горела, пепл оставался. Никакие жалобы и слёзыне трогали его сердце, он упивался кровью своих жертв. Трепетали люди, страх бежал впереди имени его.

    - Ну и пусть бежит, - говорил хан, - это хорошо, если боятся...

    Власть и слава заменяли ему всё - и любовь, и ласку, и даже деньги нелюбил он так, как славу и власть.

    Какой ни есть человек, а без сердца не бывает. Пусть оно каменное, пусть железное. Постучишь в камень - камень отзовётся. Постучишь в железо - железо прозвенит. А в народе говорили - у Крым-Гирея нет сердца. Вместо сердца у него - комок шерсти. Постучишь в комок шерсти - какой ответ получишь? Разве услышит такое сердце? Оно молчит, не отзывается.

    Но приходит закат человека, постарел некогда могучий хан. Ослабело сердце хана, и вошла в него любовь. И поросшее шерстью сердце стало совсем человеческое. Голое. Простое.

    Однажды в гарем к старому хану привезли невольницу, маленькую худенькую девочку. Деляре звали её. Привёз её главный евнух, показал Крым-Гирею, даже зачмокал от восхищения, расхваливая невольницу.

    Деляре не согрела лаской и любовью старого хана, а всё равно полюбил её Крым-Гирей. И впервые за долгую жизнь свою он почувствовал, что сердце болеть может, страдать может, радоваться может, что сердце - живое.

    Не долго прожила Деляре. Зачахла в неволе, как нежный цветок лишённый солнца.

    На закате дней своих любить мужчине очень трудно. От этой любви сердцу всегда больно. А когда любимая уходит из жизни, сердце плачет кровью. Понял хан, как трудно бывает человеческому сердцу. Трудно стало великому хану, как простому человеку.

    Вызвал Крым-Гирей мастера иранца Омера и сказал ему:
    - Сделай так, чтобы камень через века пронёс моё горе, чтобы камень заплакал, как плачет мужское сердце.
    Спросил его мастер:
    - Хороша была девушка?
    - Мало что знаешь ты об этой женщине, - ответил хан. - Она была молода. Она была прекрасна, как солнце, изящна, как лань, кротка, как голубь, добра, как мать, нежна, как утро, ласкова, как дитя. Что скажешь плохого о ней? Ничего не скажешь, а смерть унесла её...

    Долго слушал Омер и думал: как из камня сделаешь слезу человеческую?
    - Из камня что выдавишь? - сказал он хану. - Молчит камень. Но если твоё сердце заплакало, заплачет и камень. Если есть душа в тебе, должна быть душа и в камне. Ты хочешь слезу свою на камень перенести? Хорошо, я сделаю. Камень заплачет. Он расскажет и о моём горе. О горе мастера Омера. Люди узнают, какими бывают мужские слёзы. Я скажу тебе правду. Ты отнял у меня всё, чем душа была жива. Землю родную, семью, имя, честь. Моих слёз никто не видел. Я плакал кровью сердца. Теперь эти слёзы увидят. Каменные слёзы увидят. Это будут жгучие слёзы мужские. О твоей любви и моей жизни.

    На мраморной плите вырезал Омер лепесток цветка, один, другой... А в середине цветка высек глаз человеческий, из него должна была упасть на грудь камня тяжёлая мужская слеза, чтобы жечь его день и ночь, не переставая, годы, века. Чтобы слеза набегала в человеческом глазу и медленно-медленно катилась, как по щекам и груди, из чашечки в чашечку.

    И ещё вырезал Омер улитку - символ сомнения. Знал он, что сомнение гложет душу хана: зачем нужна была ему вся его жизнь - веселье и грусть, любовь и ненависть, зло и добро, все человеческие чувства?

    Стоит до сих пор фонтан и плачет, плачет день и ночь...
    Так пронёс Омер через века любовь и горе: жизнь и смерть юной Деляре, свои страдания и слёзы.

    Смотрите также:

    Все тексты МС Вспышкин >>>

    Fountain of Tears Bakhchisarai palace

    Fierce and menacing was Khan Giray of Crimea . he did not spare anyone and no one spared . Khan was strong , but his strength was inferior to cruelty. He ordered the boys to cut out all kind of even the youngest , who was no taller wheel checks that no one thought about the power until he Khan alive .

    When raids made ​​Crimea Giray , land burned , ash, remained . No complaints and slezyne touched his heart , he reveled in the blood of their victims. People in awe , fear ran ahead of his name.

    - Well, let him run - said Khan - it's okay if afraid ...

    Power and fame replaced him everything - love and affection, and even money dislike it as much as the glory and power.

    What to eat people, and without the heart does not happen. Let it be a stone , even iron . Knock at the stone - stone respond. Knock at the iron - iron bell . The people spoke - the Crimea Giray no heart . Instead of the heart in it - a hairball . Knock at the hairball - what response you get ? Did hear a heart? It is silent, does not respond .

    But there comes a sunset man aged once mighty Khan . Khan's heart melted , and love went into it . And overgrown hair became very human heart . Bare . Simple .

    Once in the harem to the old slave brought Khan , a small thin girl . Delyara called her . Brought her chief eunuch showed Crimea Giray , even smacked his admiration , praising slave .

    Delyara not warmed affection and love old Khan , but still loved her Crimea Giray . And the first time in his long life , he felt that his heart may ache , can suffer , can rejoice that the heart - the living .

    Not long lived Delyara . Withered in captivity as a delicate flower deprived of the sun.

    At sunset of his days like a man very difficult. This love heart always hurts . And when we love dies , heart weeps blood. Khan realized how difficult it is to the human heart . It became difficult to the Great Khan , as the common man.

    Called Crimea Giray master Iranian Omer and told him :
    - Make it so that the stone through the ages carried my grief to stone wept like a man's heart is crying .
    Asked his master :
    - It was a good girl ?
    - Not that you know about this woman - said Khan . - She was young . She was beautiful as the sun, graceful as a fawn , meek ​​as a dove , good as a mother , gentle as the morning , affectionate , like a child. What do you say bad things about her? Do not say anything , and death took her ...

    Omer long listened and thought : how do stone tear human ?
    - From the stone that squeeze ? - He said Khan. - Silent stone. But if your heart cried , cry and stone. If there is a soul in you, to be the soul and rock. You want to tear your stone to transfer? Well, I do. Stone cry. He'll tell you about my grief . Woe master Omer . People know what happen man tears . I'll tell you the truth. You robbed me of everything that the soul was alive . Native land , family name, honor. My tears no one saw . I cried blood to the heart . Now see those tears . Stone see tears . It will be scalding tears male . About your love and my life.

    On a marble slab carved Omer flower petal one another ... And in the middle of a flower carved human eye , from it had to fall on his chest heavy stone man's tears to burn it day and night , without ceasing , years, centuries . To oncoming tear in the human eye , and slowly, slowly rolled as cheeks and chest from the cup into the cup .

    And cut Omer snail - a symbol of doubt. He knew that doubt darkens the soul khan : why was it his whole life - fun and sadness, love and hate, good and evil , all the human senses ?

    Still stands fountain and crying and crying day and night ...
    So Omer carried through the ages love and sorrow : life and death of a young Delyara , their suffering and tears.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет