• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Николай Валуев - Книга Премудрости Соломона гл. 17

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Николай Валуев - Книга Премудрости Соломона гл. 17, а также перевод песни и видео или клип.
    Глава 17
    1 Велики и непостижимы суды Твои, посему ненаученные души впали в заблуждение.
    2 Ибо беззаконные, которые задумали угнетать святой народ, узники тьмы и пленники долгой ночи, затворившись в домах, скрывались от вечного Промысла.
    3 Думая укрыться в тайных грехах, они, под темным покровом забвения, рассеялись, сильно устрашаемые и смущаемые призраками,
    4 ибо и самое потаенное место, заключавшее их, не спасало их от страха, но страшные звуки вокруг них приводили их в смущение, и являлись свирепые чудовища со страшными лицами.
    5 И никакая сила огня не могла озарить, ни яркий блеск звезд не в состоянии был осветить этой мрачной ночи.
    6 Являлись им только сами собою горящие костры, полные ужаса, и они, страшась невидимого – призрака, представляли себе видимое еще худшим.
    7 Пали обольщения волшебного искусства, и хвастовство мудростью подверглось посмеянию,
    8 ибо обещавшиеся отогнать от страдавшей души ужасы и страхи, сами страдали позорною боязливостью.
    9 И хотя никакие устрашения не тревожили их, но, преследуемые брожениями ядовитых зверей и свистами пресмыкающихся, они исчезали от страха, боясь взглянуть даже на воздух, от которого никуда нельзя убежать,
    10 ибо осуждаемое собственным свидетельством нечестие боязливо и, преследуемое совестью, всегда придумывает ужасы.
    11 Страх есть не что иное, как лишение помощи от рассудка.
    12 Чем меньше надежды внутри, тем больше представляется неизвестность причины, производящей мучение.
    13 И они в эту истинно невыносимую и из глубин нестерпимого ада исшедшую ночь, располагаясь заснуть обыкновенным сном,
    14 то были тревожимы страшными призраками, то расслабляемы душевным унынием, ибо находил на них внезапный и неожиданный страх.
    15 Итак, где кто тогда был застигнут, делался пленником и заключаем был в эту темницу без оков.
    16 Был ли то земледелец или пастух, или занимающийся работами в пустыне, всякий, быв застигнут, подвергался этой неизбежной судьбе,
    17 ибо все были связаны одними неразрешимыми узами тьмы. Свищущий ли ветер, или среди густых ветвей сладкозвучный голос птиц, или сила быстро текущей воды, или сильный треск низвергающихся камней,
    18 или незримое бегание скачущих животных, или голос ревущих свирепейших зверей, или отдающееся из горных углублений эхо, все это, ужасая их, повергало в расслабление.
    19 Ибо весь мир был освещаем ясным светом и занимался беспрепятственно делами;
    20 а над ними одними была распростерта тяжелая ночь, образ тьмы, имевшей некогда объять их; но сами для себя они были тягостнее тьмы.

    Книга входит в состав неканонических учительных книг Ветхого Завета. Написана стихами на греческом языке. Содержит 19 глав.
    Читает Николай Валуев. Записана православным миссионерский апологетический центр «Ставрос» на Санкт-Петербургской студии «Трансмирового радио»

    Смотрите также:

    Все тексты Николай Валуев >>>

    Chapter 17.
    1 Great and incomprehensible are your courts, therefore unscrewed souls fell in misleading.
    2 For the lawless, who conceived to catch the holy people, prisoners of darkness and prisoners of a long night, having won in homes, hid from eternal fishery.
    3 Thinking to hide in secret sins, they, under the dark cover of oblivion, scattered, strongly frightened and confused by ghosts,
    4 For the most hidden place, concluded them, did not save them from fear, but the terrible sounds around them brought them into embarrassment, and were fierce monsters with terrible faces.
    5 And no power of fire could not illuminate, no bright shine of the stars was not able to illuminate this gloomy night.
    6 They only were their last-minute bonfires themselves, full of horror, and they, afraid of invisible - the ghost, imagined the visible even worst.
    7 crashes of wise arts, and boasting wisdom to dares,
    8 For those who promised to drive off the horrors and fears suffering from the soul, they themselves suffered a dismantling fearlessness.
    9 and although no intimiphers were disturbed, but, pursued by ferments to poisonous animals and whistles of reptiles, they disappeared from fear, fearing to look even on the air, from which you can not escape anywhere,
    10 For the unaccificently condemned with his own testimony is afraid and pursued by conscience, always invents horrors.
    11 Fear is nothing but deprivation of help from reason.
    12 The less hope inside, the greater the unknownness of the cause producing the torment.
    13 and they are in this truly unbearable and from the depths of unbearable hell the night, located to fall asleep with ordinary sleep,
    14 They were disturbing terrible ghosts, they relaxed with peaceful despondency, for they found a sudden and unexpected fear on them.
    15 So, where who was then caught up, was made by a prisoner and concluded in this dungeon without shackles.
    16 was whether the farmer or shepherd was, or working in the desert, every, being caught up, was subjected to this inevitable fate,
    17 For everyone was associated with one insoluble moles of darkness. Does the wind swearing, or among the thick branches of the sweet voice of birds, or the power of rapidly flowing water, or a strong crackling of the lowered stones,
    18 or the invisible running of galloping animals, or the voice of roaring the fierce animals, or the echo out of mountain deepening, all this, horrible them, plunged into relaxation.
    19 For the whole world was illuminated by clear light and engaged in unhindered affairs;
    20 And above them were a severe night, the image of darkness that had no time to argue them; But for themselves they were painfully darkness.

    The book is part of the non-canonical teacher books of the Old Testament. Written by verses in Greek. Contains 19 chapters.
    Reads Nikolai Valuev. Required Orthodox Missionary Apologetic Center "Stavros" at the St. Petersburg Studio "Transmirovoy Radio"

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет