• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Николай Владимирович Фоменко - На безымянной высоте

    Просмотров: 30
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Николай Владимирович Фоменко - На безымянной высоте, а также перевод песни и видео или клип.
    Музыка: Вениамин Баснер Слова: Михаил Матусовский

    Дымилась роща под горою,
    И вместе с ней горел закат...
    Нас оставалось только трое
    Из восемнадцати ребят.
    Как много их, друзей хороших,
    Лежать осталось в темноте —
    У незнакомого поселка
    На безымянной высоте.

    Светилась, падая, ракета,
    Как догоревшая звезда.
    Кто хоть однажды видел это,
    Тот не забудет никогда.
    Он не забудет, не забудет
    Атаки яростные те
    У незнакомого поселка
    На безымянной высоте.

    Над нами «мессеры» кружили,
    Их было видно, словно днем...
    Но только крепче мы дружили
    Под перекрестным артогнем.
    И как бы трудно ни бывало,
    Ты верен был своей мечте —
    У незнакомого поселка
    На безымянной высоте.

    Мне часто снятся все ребята,
    Друзья моих военных дней,
    Землянка наша в три наката,
    Сосна сгоревшая над ней.
    Как будто вновь я вместе с ними
    Стою на огненной черте —
    У незнакомого поселка
    На безымянной высоте.
    У незнакомого поселка
    На безымянной высоте.

    1963
    История песни
    Из воспоминаний подполковника запаса, бывшего редактора газеты Рославльской
    Краснознаменной Ордена Суворова 139-ой стрелковой дивизии Николая Чайки:
    «… В ту пору я редактировал дивизионную газету «Сталинский призыв». Сентябрьским утром
    1943 г. подолгу фронтового журналиста одним из первых с наступающими колоннами попал на
    Безымянную высоту у незнакомого поселка Рубеженка. Трудно найти слова, чтобы передать то,
    что я видел, … С гранатой, зажатой в руке, с указательным пальцем на спусковом крючке
    автомата, в лужах собственной и вражеской крови лежали тела героев. Вся высота буквально была
    завалена осколками, стреляными гильзами, пустыми дисками, касками. Многих сибиряков я знал
    задолго до этого жестокого ночного боя, не раз беседовал с ними, «агитировал» стать военкорами
    нашей газеты. И вот теперь, вглядываясь в их черные окровавленные лица, мало кого узнавал: до
    того они были изуродованы. Враги глумились уже над мертвыми смельчаками.
    Обо всем, что мне довелось увидеть в то утро на Безымянной высоте, обо всем, что поведал
    нам участник этой неравной схватки рядовой Герасим Ильич Лапин, вернувшийся в свойбатальон, мы немедленно рассказали в дивизионной газете и «боевых листках». Так о подвиге
    коммунистов – сибиряков вскоре стало известно всему фронту. Как-то к нам в дивизию приехал
    мой старый фронтовой друг поэт Михаил Матусовский. И вечером в нашей фронтовой землянке я
    рассказал ему о бое восемнадцати на Безымянной высоте. Помню, как Михаил Матусовский
    «загорелся» тогда и принялся за поэму «Безымянная высота». Но, видимо, поэма чем-то не
    удовлетворила его. Во всяком случае, она никогда не издавалась ни отдельной книгой, ни в
    сборниках поэта.
    Однажды я пришел в кинотеатр «Россия», чтобы посмотреть новый фильм «Тишина». С экрана
    полилась песня, суровая, грустная:
    «Дымилась роща под горою,
    И вместе с ней горел закат…»
    Я сразу же понял, о какой роще идет речь. Позвонил Матусовскому, поздравил его с успехом и
    хотел было спросить, о ком песня, но он упредил меня: конечно, о них, старина… Очень рад за
    удачу фронтового друга и композитора Вениамина Баснера, песню которых поет весь народ. На
    днях у меня побывали товарищи из Калуги, Рубеженки, Бетлицы. Рассказывали, что песня «На
    Безымянной высоте» стала у них своеобразным гимном. Ее поют повсюду и гордятся: «Это про
    наших сибиряков-героев». Пели ее совсем недавно на братской могиле, где покоятся шестнадцать
    сибиряков-героев, членов Ленинской партии. Здесь, на Безымянной высоте, комсомольцам
    вручались красные книжечки с силуэтом В.И. Ленина. Узнав об этом, М. Матусовский тут же
    взялся за перо. – Хочу, - говорит, - дописать еще пару строф. Пусть это будет реквием…
    Здесь словно чудом сохранилась
    С далеких незабвенных дней,
    Землянка наша в три наката,
    Сосна сгоревшая над ней.
    И лес осенний и высотка, -
    Все так, как было в том году.
    Мне кажется, что здесь живыми
    Я всех порошинцев найду.
    Ошибся, видно, писарь ротный,
    Бумажку выписав свою.
    Они и нынче с нами вместе,
    И нынче числятся в строю.
    Они стоят в своей бессмертной,
    В своей нетленной красоте, -
    У незнакомого поселка,
    На Безымянной высоте. »
    Вечная слава героям высоты 224,1:
    Порошину Евгению Ивановичу;
    Артамонову Александру Алексеевичу;
    Белоконову Емельяну Ивановичу;
    Воробьеву Гавриилу Андреевичу;
    Власову Константину Ивановичу;
    Голенкину Николаю Ивановичу;
    Даниленко Николаю Федоровичу;
    Денисову Даниилу Алексеевичу;
    Закомолдину Роману Емельяновичу;
    Касабиеву Татари Налыковичу;
    Кигелю Борису Давыдовичу;
    Куликову Ивану Николаевичу;
    Лапину Герасиму Ильичу;
    Липовецеру Элюше Яковлевичу;
    Панину Петру Андреевичу;
    Романову Петру Андреевичу;
    Шляхову Дмитрию Агеевичу;
    Яруте Дмитрию Ильичу!

    Music: Veniamin Basner Lyrics: Mikhail Matusovsky

    The grove beneath the mountain was smoking
    And the sunset burned with her ...
    There were only three of us
    Of the eighteen guys.
    How many of them, good friends,
    Lying in the dark
    At an unfamiliar village
    At an unnamed height.

    The rocket shone falling
    Like a burnt star.
    Who has ever seen this
    He will never forget.
    He will not forget, will not forget
    Attacks furious ones
    At an unfamiliar village
    At an unnamed height.

    “Messers” circled above us,
    They were visible, as if in the afternoon ...
    But only stronger we were friends
    Under the cross artillery fire.
    And no matter how difficult it may be,
    You were faithful to your dream -
    At an unfamiliar village
    At an unnamed height.

    I often dream of all the guys
    Friends of my war days
    Our dugout is three thrusts,
    A pine tree burned over it.
    It's like I'm with them again
    I stand on the fiery line -
    At an unfamiliar village
    At an unnamed height.
    At an unfamiliar village
    At an unnamed height.

    1963
    Song history
    From the memoirs of a lieutenant colonel of the reserve, the former editor of the newspaper Roslavlskaya
    The Red Banner Order of Suvorov of the 139th Infantry Division of Nikolai Chaika:
    “... At that time, I edited the divisional newspaper Stalin's Call. September morning
    1943, a long-time front-line journalist was one of the first to attack columns
    Anonymous height near the unfamiliar village of Rubezhenka. It’s hard to find words to convey
    what I saw ... With a grenade clasped in hand, with index finger on the trigger
    machine, in the pools of their own and enemy blood lay the bodies of heroes. The whole height was literally
    littered with fragments, fired cartridges, empty disks, helmets. I knew many Siberians
    long before this fierce night battle, I talked with them more than once, “campaigned” to become military commanders
    our newspaper. And now, peering into their black bloodied faces, few people recognized: before
    addition they were mutilated. Enemies already mocked the dead daredevils.
    About everything that I happened to see that morning at Nameless Heights, about everything that I told
    member of this unequal battle, Private Gerasim Ilyich Lapin, who returned to his battalion, told us immediately in a divisional newspaper and “combat leaflets”. So about the feat
    Communists - Siberians soon became known to the whole front. Somehow he came to our division
    My old front-line friend, poet Mikhail Matusovsky. And in the evening in our front dugout I
    told him about the fight of eighteen at Nameless Heights. I remember how Mikhail Matusovsky
    "Caught fire" then and set about the poem "Nameless Height". But apparently, the poem is not something
    satisfied him. In any case, it was never published either as a separate book or in
    collections of the poet.
    Once I came to the cinema "Russia" to watch the new film "Silence". From the screen
    the song poured, harsh, sad:
    “The grove under the mountain was smoking,
    And with it the sunset burned ... "
    I immediately realized what kind of grove was in question. I called Matusovsky, congratulated him on the success and
    he wanted to ask about whom the song was about, but he warned me: of course, about them, old man ... I’m very happy for
    good luck front-line friend and composer Benjamin Basner, a song which sings all the people. On
    recently my comrades from Kaluga, Rubezhenka, Betlitsy visited me. They said that the song “On
    Nameless Heights ”became their kind of anthem. They sing it everywhere and are proud: “It's about
    our Siberian heroes. ” They sang it recently on a mass grave, where sixteen rest
    Siberian heroes, members of the Lenin party. Here, at Nameless Heights, Komsomol members
    handed red books with the silhouette of V.I. Lenin. Upon learning of this, M. Matusovsky immediately
    took up the pen. “I want,” he says, “to add a couple more stanzas.” Let it be a requiem ...
    Here, as if miraculously preserved
    From far unforgettable days
    Our dugout is three thrusts,
    A pine tree burned over it.
    And the autumn forest and high-rise, -
    Everything is as it was that year.
    It seems to me that alive here
    I will find all the Poroshins.
    Mistaken, apparently, the company clerk,
    Having written out a piece of paper.
    They are now together with us,
    And now they are in the ranks.
    They stand in their immortal
    In its imperishable beauty, -
    At an unfamiliar village
    At Nameless Heights. "
    Eternal glory to the heroes of the height of 224.1:
    Poroshin, Evgeny Ivanovich;
    Artamonov Alexander Alekseevich;
    Belokonov Emelyan Ivanovich;
    Vorobiev Gavriil Andreevich;
    Vlasov Konstantin Ivanovich;
    Golenkin Nikolai Ivanovich;
    Danilenko Nikolai Fedorovich;
    Denisov Daniil Alekseevich;
    Zakomoldin Roman Emelyanovich;
    Kasabiev Tatari Nalykovich;
    Kigel Boris Davydovich;
    Kulikov, Ivan Nikolaevich;
    Lapin Gerasim Ilyich;
    Lipovetser Elyusha Yakovlevich;
    Panin Petr Andreevich;
    Romanov Petr Andreevich;
    Shlyakhov Dmitry Ageevich;
    Yarut Dmitry Ilyich & # 33;

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет