• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Русская народная сказка - Лисичка-сестричка и серый волк

    Просмотров: 108
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Русская народная сказка - Лисичка-сестричка и серый волк, а также перевод песни и видео или клип.
    Жили себе дед да баба. Дед говорит бабе:

    –Ты, баба, пеки пироги, а я поеду за рыбой.

    Наловил рыбы и везёт домой целый воз. Вот едет он и видит: лисичка свернулась калачиком и лежит на дороге.

    Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она и не шелохнётся, лежит себе, как мёртвая.

    – Вот будет подарок жене, – сказал дед, взял лисичку и положил на воз, а сам пошёл впереди.

    А лисичка улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза всё по рыбке да по рыбке, всё по рыбке да по рыбке. Повыбросила всю рыбу и сама спрыгнула.

    – Ну, старуха, – говорит дед, – посмотри, что я тебе привёз! Полный воз рыбы и воротник на шубу!

    – Где?

    – Там, на возу – и рыба и воротник.

    Подошла баба к возу, искала-искала, ничего там не нашла и давай ругать мужа:

    – Где воротник?? Где рыба?! Ах ты!.. Такой-сякой!

    Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мёртвая, погоревал, погоревал, да делать-то нечего.

    А лисичка собрала всю разбросанную по дороге рыбу в кучку, села и ест себе. К ней подходит волк:

    – Здравствуй, кумушка!

    – Здравствуй, куманёк!

    – Дай мне рыбки!

    – Налови сам, да и ешь.

    – А я не умею.

    – Эка, ведь я же наловила. Ты, куманек, ступай на реку, опусти хвост в прорубь – рыба-то сама на хвост и нацепляется. Да смотри, сиди подольше, а то не наловишь.

    Пошёл волк на реку, опустил хвост в прорубь, а дело было зимою. Уж он сидел-сидел, целую ночь просидел, хвост его и приморозило. Попробовал было приподняться: не тут-то было.

    "Эка, сколько рыбы привалило, и не вытащишь!" – думает он.

    Смотрит, а бабы идут за водой и кричат, завидя серого:

    – Волк, волк! Бейте его! Бейте его!

    Прибежали и начали колотить волка – кто коромыслом, кто ведром, кто чем попало. Волк прыгал, прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать.

    "Хорошо же, – думает, – уж я тебе отплачу, кумушка!" А лисичка-сестричка, покушамши рыбки, захотела попробовать, не удастся ли еще что-нибудь стянуть. Забралась в одну избу, где бабы пекли блины, да попала головой в кадку с тестом, вымазалась вся и бежит. А волк ей навстречу:

    – Так-то учишь ты? Меня всего исколотили!

    – Эх, куманек, – говорит лисичка-сестричка, – тебя-то до крови, а у меня и мозги наружу. Меня больней твоего побили, я насилу плетусь.

    – И то правда, – говорит волк, – где тебе, кумушка, уж идти. Садись на меня, я тебя довезу.

    Лисичка села ему на спину, он её и повёз. Вот лисичка-сестричка сидит, да потихоньку и говорит:

    – Битый небитого везет, битый небитого везёт.

    – Что ты, кумушка, говоришь?

    – Я, куманек, говорю: битый битого везёт.

    – Так, кумушка, так!...

    Смотрите также:

    Все тексты Русская народная сказка >>>

    Cords itself to Dead grandmother . Dead govorit Babe :

    Ty - grandmother , Pirogov cave and ß individually for rыboй .

    Nalovil rыbы and vezёt domoй celый train . Paragraph and edetate on the range : Lisichkov svernulasь kalachikom and lezhit of addicts .

    Dead Marshmallow s trains , podoshel k Lisichkov and what not shelohnёtsя , lezhit yourself how mёrtvaя .

    - Paragraph gift budget Geneva - skazal Dead , vzяl Lisichkov and passed the train and poshёl vperedi alone .

    A Lisichkov uluchila vremя and Stale vыbrasыvatь polegonьku trains out however after rыbke to rыbke after , however after rыbke to rыbke after . Povыbrosila vsю rыbu sprыgnula and alone .

    - NF, crone - govorit Dead - posmotri , chto AZ privёz you ! Polnый train rыbы and vorotnik the shubu !

    - Where ?

    - Thumb at vozu - and rыba and vorotnik .

    Podoshla grandmother k vozu , iskala - iskala , nichego TAM and found no davaй rugatь muzha :

    - Where vorotnik ? ? Where rыba ? Ah ty ! .. Takoй - sяkoй !

    Dead Tooth smeknul , chto Lisichkov th bыla not mёrtvaя , pogoreval , pogoreval to delatь th nechego .

    A Lisichkov vsю razbrosannuю collected by addicts rыbu on bitch , villages, ie themselves . K neй podhodit wolf :

    - Zdravstvuй , kumushka !

    - Zdravstvuй , kumanёk !

    - Daй MNE rыbki !

    - Nalovi alone, and eshь .

    - A not umeю AZ .

    - Эka , AZ vedь nalovila women . Ty , kumanek , stupaй the reku , opusti hvost c prorubь - rыba th alone on hvost and naceplяetsя . Yeah Festival , Sidi podolьshe , and it may not nalovishь .

    Poshёl reku the wolf , opustil hvost c prorubь and work bыlo zimoю . Enjoyed on - sidel sidel , celuю nochь prosidel , hvost ego and primorozilo . Poproboval bыlo pripodnяtьsя : no dents th bыlo .

    " Эka , skolьko rыbы privalilo , and vыtaщishь ! " - Dumaet on .

    Smotrit and babы idut for vodoй and krichat , zavidя serogo :

    - Wolf , wolf ! Beйte ego ! Beйte ego !

    Pribezhali and footing kolotitь Wolf - koromыslom Kto , Kto cloudless , Kto popalo Cem . Wolf prыgal , prыgal , otorval itself hvost and pustilsя without oglяdki bezhatь .

    " Horosho women - dumaet - Ya you enjoyed otplachu , kumushka ! " A Lisichkov - sister , pokushamshi rыbki , zahotela poprobovatь not udastsя I ​​eщe chto - nibudь stяnutь . Zabralasь c odnu izbu , whence babы pekli blinы to popala golovoй c kadku village dough vыmazalasь vsя and bezhit . A wolf eй navstrechu :

    - Tak th uchishь ty? Menя vsego iskolotili !

    - Эh , kumanek - govorit Lisichkov - sister - tebя th to the roof , and between menя and mozgi naruzhu . Menя bolьneй tvoego pobili , AZ pletusь violent .

    - And it justice - govorit wolf - Where you kumushka , enjoyed idti . Sadisь the menя , AZ tebя dovezu .

    Lisichkov villages EMU spin , on EE and binding . Paragraph Lisichkov - sister sidit to potihonьku and govorit :

    - Bitый nebitogo vezet , bitый nebitogo vezёt .

    - Chto ty , kumushka , govorishь ?

    - Ya , kumanek , govorю : bitый bitogo vezёt .

    - Tak , kumushka , Tak ! ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет