• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Стивен Кинг - Мужчина, который любил цветы

    Просмотров: 49
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Стивен Кинг - Мужчина, который любил цветы, а также перевод песни и видео или клип.
    Ранним майским вечером 1963 года молодой человек, держа одну руку в
    кармане, быстро шагал по Третьей авеню Нью=Йорка. В чистом прозрачном
    воздухе небо постепенно темнело, переходя от синевы дня и фиолетовым
    сумеркам. Есть люди, которые любят Нью=Йорк, и город достоин их любви за
    такие вот вечера. Улыбались все, в кафетериях, химчистках, ресторанах.
    Старушка, толкавшая перед собой детскую коляску с двумя пакетами, в которых
    лежали продукты, подмигнула молодому человеку и крикнула: "Привет,
    красавчик"! Молодой человек ответил ей милой улыбкой, помахал рукой.
    Она двинулась дальше, думая: он влюблен.
    Такое уж он производил впечатление. Легкий серый костюм, узкий галстук,
    узел приспущен, верхняя пуговица рубашки расстегнута. Кожа белая, глаза
    светло=синие. В лице ничего экстраординарного, но в тот теплый вечер мая
    1963 года он был ослепительно красив, вот старая женщина ностальгически и
    подумала, что весной всякий становится красавцем... если спешит на встречу
    со своей мечтой... пригласить ее на обед, а потом, возможно, на танцы. Весна
    - единственное время года, когда ностальгия не оборачивается горечью, и ее
    радовало, что она обратилась к нему, а он ответил на ее комплимент улыбкой и
    взмахом руки.
    Молодой человек пересек Шестьдесят третью улицу, все тем же пружинистым
    шагом, с легкой улыбкой на губах. Посреди квартала старик продавал цветы с
    зеленой тележки. Преобладал желтый цвет, жонкалии, поздние крокусы, но на
    тележке нашлось место и гвоздикам, и чайным розам, красным, белым и опять
    же, желтым, выращенным в теплице. Старик ел претцель и слушал транзисторный
    приемник, притулившийся, словно котенок, на борту тележки.
    Радио передавало плохие новости, которые едва ли кто хотел слышать:
    убийца, орудующий молотком, по=прежнему на свободе, Джи=эф=кей Джон
    Фицджеральд Кеннеди, в то время президент США заявил, что Америке следует
    внимательно следить за развитием ситуации в маленькой азиатской стране,
    называемой Вьетнамом (диктор произнес ее название как Вайт-нам",
    неопознанную женщину выловили из Ист=Ривер, Большое жюри не поддержало меры,
    предлагаемые администрацией города для борьбы с распространением героина,
    русские взорвали ядерное устройство. Но казалось, что события эти какие=то
    не реальные, а если и происходят в действительности, но где=то далеко=далеко
    и не имеют никого отношения к вечернему майскому Нью=Йорку. Потому что
    воздух чист и свеж, а весна готова перейти в лето в городе, где лето - сезон
    исполнения желаний.
    Молодой человек миновал передвижной цветочный лоток и плохие новости
    затихли. Он замедлил шаг, обернулся, задумался. Вытащил руку из кармана,
    сунул вновь, нащупал что =то пальцами. НА мгновение на его лице отразилось
    недоумение, какая=то потерянность, тревога, потом рука покинула карман, и
    тут же взгляд стал прежним, в нем читалось предвкушение радостной встречи с
    любимой.
    Улыбаясь, молодой человек вернулся к лотку с цветами. Он принесет ей
    цветы, ей будет приятно. Ему нравилось наблюдать, как вспыхивали ее глаза,
    когда он покупал ей всякие пустячки (на другое денег не хватало, в богачах
    он не ходил). Коробку конфет. Браслет. Однажды пакет апельсинов из Валенсии:
    он знал, что Норма любит их больше других.
    - Желаете что=нибудь приобрести, мой юный друг, - встретил цветочник
    молодого человека в легком сером костюме, вернувшегося к лотку. Сам он,
    шестидесятивосьмилетний, несмотря на теплый вечер, стоял в толстом вязаном
    свитере и шерстяной шапочке. Лицо его покрывала сетка морщин, глаза глубоко
    запрятались в темных впадинах, между пальцами прыгала сигарета. Но он
    помнил, какого быть весной молодым, молодым и влюбленным. Обычно цветочник
    хмурился, но тут его губы разошлись в улыбке, совсем как старухи, толкавшей
    детскую коляску с продуктами: молодой ч

    Смотрите также:

    Все тексты Стивен Кинг >>>

    Early evening in May 1963 a young man , one hand in
    pocket, fast paced Third Avenue New York = . In pure transparent
    air sky gradually darkened , going from blue and purple of the day
    dusk . There are people who love New York = , and the city is worthy of their love for
    such here in the evening. Smiling at all , in cafeterias , dry cleaners , restaurants.
    Old woman pushed a baby carriage with two packages, in which
    Products were winked at the young man and shouted : & quot; Hello,
    handsome & quot ;! The young man answered her sweet smile , waved.
         She moved on , thinking he's in love .
         This much he gave the impression . A light gray suit, narrow tie ,
    node at half-mast , the top button of his shirt unbuttoned . Skin white , eyes
    = light blue . In the face of anything extraordinary , but in the warm evening in May
    1963, he was blindingly beautiful , that's an old woman and nostalgic
    I thought that every spring becomes handsome ... if in a hurry to meet
    his dream ... to invite her to dinner , and then, perhaps , to the dance . spring
    - The only time of year when nostalgia does not turn bitter , and her
    glad that she turned to him, and he answered her smile and a compliment
    flick of the wrist .
         The young man crossed Sixty- third street , all the same springy
    step , with a slight smile on his lips. The middle of the quarter, the old man was selling flowers with
    green carts . Dominated by yellow, zhonkalii , late crocuses , but
    trolley was a place and studs , and tea roses , red, white , and again
    same yellow grown in the greenhouse. The old man was eating pretzels and listening to a transistor
    receiver room for oneself , like a kitten, on board the truck.
         Radio aired the bad news that hardly anyone wanted to hear :
    killer , wielding a hammer on = still at large , Ji = ef = John Kay
    Fitzgerald Kennedy , while the US president said that America should
    to closely monitor the situation in the small Asian country ,
    called Vietnam ( announcer said her name as White - us & quot ;,
    unidentified woman fished out of the East = River, the Grand Jury did not support the measure ,
    offered by the city administration to combat the spread of heroin ,
    Russian detonated a nuclear device . But it seemed that these events have something =
    not real , and if it actually happens , but where = = far far away
    and do not have anyone to do with the May evening in New York = . because
    the air is clean and fresh and ready to go in the spring summer in the city , where the summer - the season
    wish fulfillment .
         The young man passed a mobile flower tray and bad news
    subsided . He slowed down , turned around, lost in thought . Pulled his hand out of his pocket ,
    thrust again , felt that something = fingers. For a moment, his face reflected
    bewilderment , which is = perplexity , anxiety, then the left hand pocket, and
    immediately began to look the same, it was read anticipation of a joyful meeting with
    favorite .
         Smiling , the young man returned to the tray with flowers. He would bring her
    flowers, it would be nice . He liked to watch as her eyes flashed ,
    when he bought her all sorts of trifles ( to another was not enough money in the wealthy
    he did not go ) . A box of chocolates . Bracelet. One package of oranges from Valencia :
    he knew Norma loves them more than others.
         - Do you want to buy something that = , my young friend , - met florist
    young man in a light gray suit , who returned to the tray . He himself,
    shestidesyativosmiletny , despite the warm evening , was in the thick knitted
    sweater and wool cap . His face was covered with a grid of wrinkles, deep eyes
    Tucked away in the dark hollows, cigarette between his fingers jumped . but he
    remember what to be young in the spring , young and in love . usually florist
    frowned , but then his lips parted in a smile , just like an old woman pushes
    pram with food : young h

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет