• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Трио Ю.Песковского - Аве Мария

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Трио Ю.Песковского - Аве Мария, а также перевод песни и видео или клип.
    слова: Ю.Песковский
    музыка: бразильский народ

    Трио Ю.Песковского

    "Песня бразильская - называется Аве-Мария,
    но не перевод, хочу предупредить, а просто так - измышление..."

    В темных провалах окон,
    По сторонам уставших длинных улиц
    Сквозь пустоту часов спешат огни машин
    пропасть безвестно.

    Засыпают дома, остывает асфальт.
    И ступает под сводами сна
    темнотою своих настороженных лап тишина.

    И, чуткий воздух едва тревожа,
    так непонятно и осторожно
    из темноты ночной внезапно
    зазвучала чья-то песня.

    Припев:
    Аве Мария, Аве Мария...
    Звуков простых зачарованный бег -
    Чем эта песня манит так к себе?
    Аве Мария.

    Но что-то в той песне такое звучало,
    что сон отступал в закоулки дворов,
    говорило о горе и счастье, о давнем и скором.
    Вырастало, текло, разливая тепло,
    и, сметая растерзанный сон,
    как будто в медной груди
    медный молот будил медный звон.

    И ожил камень застывших улиц,
    и стаи звуков со стен взметнулись,
    и устремились ввысь, переполняя ночь
    несметным хором.

    Припев:
    Аве Мария, Аве Мария
    Чашу страданий своих раздели
    за сыновей с матерями Земли
    Аве Мария

    Аве Мария, Аве Мария
    Летит к далеким холодным звездам...
    Аве Мария, Аве Мария
    Но замолчал певец и смолкла песня.

    В черных провалах окон...

    **************
    about:
    трио: Юрий Песковский, Олег Баталин, Валентин Казюлин (1966—68 гг.);

    трио под управлением Ю. Песковского: Юрий Песковский, Борис Ануфриев, Виктор Голубев (1970—72 гг).
    **********************
    Трио под управлением Юрия Песковского
    Состав: Юрий Песковский, Борис Ануфриев, Виктор Голубев.

    Концертная деятельность ансамбля в период 1970—1972 годов осуществлялась на площадках вузов Москвы (МВТУ, МГПИ), ДК «Москворечье», Политехнического музея, Дома ученых Дубны.

    Осенью 1970 года на VIII слете КСП ансамбль под управлением Ю. Песковского занял первое место за исполнение песни Виктора Берковского на слова Эдуарда Багрицкого «Контрабандисты». В качестве приза от организаторов слета трио получило набор фотографий практически всех бардов того времени, а кроме того, полное ведро вареных раков — приз от одесситов, гостивших на слете.

    Летом 1971 года во Всесоюзном доме звукозаписи ансамбль записал восемь песен из своего репертуара. Из них пять песен прозвучали в эфире радиостанции «Маяк» в двадцатиминутной передаче об ансамбле. Исполняемая ансамблем песня Виктора Фридмана на слова Натана Злотникова «Онега» вошла в число туристических песен, записанных на виниловый диск фирмы «Мелодия» для туристических клубов страны (1972 г.).



    Репертуар ансамбля:

    Контрабандисты (сл. Э. Багрицкого, муз. В. Берковского)

    На далекой Амазонке (сл. Р. Киплинга в переводе С. Маршака, муз. В. Берковского и М. Синельникова)

    Онега (сл. Н. Злотникова, муз. В. Фридмана,)

    Аве Мария (сл. Ю. Песковского, народная бразильская мелодия,)

    Пароход на реке… (сл. и муз. Ю. Кима)

    Как пьяница по первому морозцу… (сл. С. Крылова, муз. С. Никитина,)

    Гамлет (сл. Д. Сухарева, муз. В. Берковского,)

    Губы окаянные (сл. и муз. Ю. Кима)
    и др.

    words: Y. Peskovsky
    music: Brazilian people

    Yuri Peskovsky Trio

    "The Brazilian song is called Ave Maria,
    but not a translation, I want to warn you, but just like that - an invention ... "

    In the dark holes of windows
    On the sides of the tired long streets
    Through the emptiness of the clock, the lights of cars rush
    the abyss is unknown.

    They fall asleep at home, the asphalt cools down.
    And steps under the arches of sleep
    silence by the darkness of its watchful paws.

    And, the sensitive air is barely disturbing,
    so incomprehensible and careful
    from the darkness of the night suddenly
    someone's song sounded.

    Chorus:
    Ave Maria, Ave Maria ...
    Sounds of simple enchanted running -
    Why is this song so attractive?
    Ave Maria.

    But something in that song sounded like that
    that the dream receded into the backs of the courtyards,
    spoke of grief and happiness, of the old and the near.
    It grew, flowed, spreading warmth,
    and, sweeping away the torn sleep,
    as if in a copper chest
    the brass hammer woke up the copper ringing.

    And the stone of the frozen streets came to life,
    and flocks of sounds flew from the walls,
    and soared upward, filling the night
    innumerable chorus.

    Chorus:
    Ave Maria, Ave Maria
    Share the cup of your suffering
    for sons with mothers of the Earth
    Ave Maria

    Ave Maria, Ave Maria
    Flies to distant cold stars ...
    Ave Maria, Ave Maria
    But the singer fell silent and the song fell silent.

    In the black holes of windows ...

    **************
    about:
    trio: Yuri Peskovsky, Oleg Batalin, Valentin Kazyulin (1966-68);

    a trio conducted by Yuri Peskovsky: Yuri Peskovsky, Boris Anufriev, Viktor Golubev (1970-72).
    **********************
    Trio conducted by Yuri Peskovsky
    Composition: Yuri Peskovsky, Boris Anufriev, Victor Golubev.

    The concert activity of the ensemble in the period 1970-1972 was carried out at the venues of Moscow universities (MVTU, MGPI), DK "Moskvorechye", the Polytechnic Museum, the House of Scientists of Dubna.

    In the fall of 1970, at the VIII rally of the KSP, the ensemble under the direction of Yu. Peskovsky won first place for the performance of the song by Viktor Berkovsky to the words of Eduard Bagritsky "Smugglers". As a prize from the organizers of the rally, the trio received a set of photographs of almost all the bards of that time, and in addition, a full bucket of boiled crayfish - a prize from the citizens of Odessa who were guests at the rally.

    In the summer of 1971, the ensemble recorded eight songs from their repertoire at the All-Union House of Recordings. Of these, five songs were sounded on the air of the Mayak radio station in a twenty-minute program about the ensemble. The song by Viktor Fridman performed by the ensemble to the words of Natan Zlotnikov “Onega” was included in the number of tourist songs recorded on a vinyl disc by the “Melodiya” company for the country's tourist clubs (1972).



    Ensemble repertoire:

    Smugglers (lyrics by E. Bagritsky, music by V. Berkovsky)

    On the distant Amazon (words by R. Kipling in translation by S. Marshak, music by V. Berkovsky and M. Sinelnikov)

    Onega (lyrics by N. Zlotnikov, music by V. Fridman,)

    Ave Maria (words by Y. Peskovsky, Brazilian folk melody,)

    Steamer on the river ... (lyrics and music by Yu. Kim)

    Like a drunkard on the first frost ... (words by S. Krylov, music by S. Nikitin,)

    Hamlet (lyrics by D. Sukharev, music by V. Berkovsky)

    Cursed lips (lyrics and music by Yu. Kim)
    and etc.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет