• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Devotees - Govindam

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Devotees - Govindam, а также перевод песни и видео или клип.
    венум кванантам аравинда-далайатакшам
    бархаватамсам аситамбуда-сундарангам
    кандарпа-коти-каманийа-вишеша-шобхам
    говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

    венум - флейта; кванантам - искусный в игре; аравинда - лепестки лотоса; далайа - цветущий; такшам - чьи глаза; бархаватамсам - голова украшена павлиньим пером; асит - как тёмно-голубые; амбуда - облака; сундар - красивый; ангам - чья фигура; кандарпа - купидон; коти - миллионы; каманийа - чарующий; вишеша - уникальный; шобхам - привлекательность; говиндам - Говиндам; ади-пурушам - изначальная личность; там - тот; ахам - я; бха-джами - поклоняюсь.

    "Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, несравненному игроку на флейте, чьи цветущие глаза подобны лепесткам лотоса, голова украшена павлиньим пером, тело имеет оттенок синеватых туч, а необыкновенная красота очаровывает миллионы Купидонов".

    ангани йасйа сакалендрийа-вритти-манти
    пашйанти панти калайанти чирам джаганти
    ананда-чинмайа-сад-уджджвала-виграхасйа
    говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

    ангани - члены; йасйа - которого; сак - как; алендрийа - как органы чувств; вриттиманти - действуют; пашйанти - видит; панти - поддерживает; калайанти - регулирует; чирам - долгое время; джаганти - вселенная; ананда - блаженство; чин - истина; майа-сат - прочный; уджджвала - ослепляющее великолепие; виграхасйа - образ; говиндам - Говиндам; ади-пурушам - изначальная личность; там - тот; ахам - я; бха-джами - поклоняюсь.

    "Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, чей трансцендентный облик исполнен блаженства, истины и значимости и, таким образом, полон ослепительного несравненного великолепия. Каждая часть Его трансцендентного тела в полной мере обладает функциями всех остальных органов, постоянно наблюдая, поддерживая и проявляя бесчислинные вселенные, как духовные, так и материальные".

    ps: Шрила Прабхупада подпевает :-)

    pps: Под эту музыку каждое утро во всех храмах ISKCON (International Society for Krishna Consciousness - Международное Общество Сознания Кришны) проходит служба, называемая "Приветствие Божеств".

    Смотрите также:

    Все тексты Devotees >>>

    Viden Quarters Araby Dalayakhasham
    Barhavatamasam Asimbuda Sundarangam
    Kadarpa-Coti Kamania-Vishchez-Shobham
    Govindam Adi-Purusham there Aham Bhajami

    Venum - Flute; Quartents - skillful in the game; Araby - lotus petals; Dalaya - blooming; Taxham - whose eyes; Barhavatamsam - the head is decorated with a peacock feather; Asit - like dark blue; Ambuda - clouds; Sundar - beautiful; angam - whose figure; Kandarpa - Cupid; CTI - millions; Komanania - charming; Vichysha - unique; Shobham - attractiveness; govindam - govindam; Adi Purusham - the original person; there is one; aham - me; Bha-Jami - worship.

    "I worship the original Lord Govinda, an incomparable player on the flute, whose blooming eyes are similar to the lotus petals, the head is decorated with a peacock feather, the body has a shade of bluish clouds, and extraordinary beauty fascinates millions of Cupids."

    Angean Jasya Sakalandria-Vritty-Manti
    Pasianti Pati Kalaianti Chirram Jaganti
    Ananda-Chinmaia-Garden-Witchwalla-Vigrahasia
    Govindam Adi-Purusham there Aham Bhajami

    Angeani Members; yasya - which; sak - like; Alanderia - as sense authorities; Vrittimanti - act; PASHYANTI - sees; Panti - supports; Kalayanti - regulates; Chimir - for a long time; Jaganti - Universe; Ananda - bliss; Chin - Truth; Maya-Sat - Durable; Hipped - blinding magnificence; Vigrahasia - image; govindam - govindam; Adi Purusham - the original person; there is one; aham - me; Bha-Jami - worship.

    "I worship the original Lord Govinda, whose transcendental appearance is performed by bliss, truth and significance and, thus, full of dazzling incomparable magnificence. Each part of its transcendental body fully fulfills the functions of all other organs, permanently observing, supporting and showing the internal universes, as spiritual and material. "

    PS: Srila Prabhupada sinks :-)

    PPS: For this music, every morning in all Iskcon Temples (International Society for Krishna Consciousness - the International Consciousness of Krishna) hosts a service called "Greeting of Deities".

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет