• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни ESL Podcast 506 - Being Generous and Stingy

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни ESL Podcast 506 - Being Generous and Stingy, а также перевод песни и видео или клип.
    Britney: I was thinking of hitting up Jane for a little loan. You know her better than I do. What are the chances she’ll spot me a couple hundred dollars until next month?

    Salvador: I think that’s a pipe dream. I wouldn’t exactly call her a cheapskate, but she’s not known for her generosity.

    Britney: What about Francke? He’s rolling in it. He could easily part with a couple hundred bucks without giving it a second thought.

    Salvador: You’ve got your work cut out for you if you think you can borrow money from Francke. He’s always been a penny- pincher and he always will be.

    Britney: Okay, then help me think. Who do we know who isn’t stingy? Who do we know who is big-hearted and charitable?

    Salvador: What the heck. Here’s $150 to tide you over until your next payday.

    Britney: Wow, thanks! You know, another $100 would really come in handy.

    Salvador: I really think you should quit while you’re ahead.

    Бритни: Я думал о том, чтобы нанести Джейн небольшой кредит. Ты знаешь ее лучше, чем я. Каковы шансы, что она найдет мне пару сотен долларов до следующего месяца?

    Сальвадор: Я думаю, что это несбыточная мечта. Я бы точно не назвал ее дешевкой, но она не известна своей щедростью.

    Бритни: А как насчет Франке? Он катится в этом. Он мог легко расстаться с парой сотен долларов, не задумываясь.

    Сальвадор: Вы получили работу, если считаете, что можете одолжить деньги у Франке. Он всегда был копеечником, и он всегда будет.

    Бритни: Хорошо, тогда помоги мне подумать. Кто мы знаем, кто не скуп? Кто мы знаем, кто большой и благотворительный?

    Сальвадор: Какого черта. Вот $ 150, чтобы помочь вам до следующей зарплаты.

    Бритни: Ух ты, спасибо! Знаешь, еще 100 долларов действительно пригодятся.

    Сальвадор: Я действительно думаю, что вы должны уйти, пока вы впереди.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет