• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jacqueline Boyer - Mitsou

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Jacqueline Boyer - Mitsou, а также перевод песни и видео или клип.
    Es war am Fudschijama
    Im Kirschenparadies
    Er war aus Yokohama
    Und fand sie einfach süß!

    Mitsou, Mitsou, Mitsou!
    Mein ganzes Glück bist du
    Den Kimono trägt keine
    So schick wie du alleine

    Mitsou, Mitsou, Mitsou!
    Was sagst denn du dazu
    Ich weiß was für uns beide
    Das wär so schön, Mitsou

    Heute abend ist Laternenfestl
    Wo sich manches gut bereden lässt
    Wenn der Mond scheint in der Lotoszeit
    Ist die Liebe nicht mehr weit!

    Mitsou, Mitsou, Mitsou!
    Mein ganzes Glück bist du
    Laternen in den Bäumen
    Die laden ein zum Träumen

    Mitsou, Mitsou, Mitsou!
    Was sagst denn du dazu
    Wir wollen nichts versäumen
    Vom großen Glück zu, Mitsou

    Heute abend ist Laternenfestl
    Wo sich manches gut bereden lässt
    Wenn der Mond scheint in der Lotoszeit
    Ist die Liebe nicht mehr weit!

    Mitsou, Mitsou, Mitsou!
    Mein ganzes Glück bist du
    Lampions auf allen Wegen
    Und hoffentlich kein Regen

    Mitsou, Mitsou, Mitsou!
    Komm doch zum Rendezvous
    Und hast du nichts dagegen
    Dann küss' ich dich, Mitsou

    Es war am Fudschijama
    Zur Kirschenblütenzeit
    Da nähte sie aus Seide
    Ein weißes Hochzeitskleid

    Это было в Фуджейре
    В вишневом раю
    Он был из Иокогамы
    А я просто подумал, что она милая!

    Мицу, Мицу, Мицу!
    Все мое счастье - это ты
    Никто не носит кимоно
    Такой же шикарный, как ты один

    Мицу, Мицу, Мицу!
    Что ты на это скажешь?
    Я знаю кое-что для нас обоих
    Это было бы так здорово, Мицу

    Сегодня вечером Фестиваль фонарей
    Где некоторые вещи можно легко обсудить
    Когда светит луна в сезон лотосов
    Любовь не за горами!

    Мицу, Мицу, Мицу!
    Все мое счастье - это ты
    Фонарики на деревьях
    Они приглашают вас мечтать

    Мицу, Мицу, Мицу!
    Что ты на это скажешь?
    Мы не хотим ничего пропустить
    Очень повезло, Мицу

    Сегодня вечером Фестиваль фонарей
    Где некоторые вещи можно легко обсудить
    Когда светит луна в сезон лотосов
    Любовь не за горами!

    Мицу, Мицу, Мицу!
    Все мое счастье - это ты
    Фонари на каждом пути
    И надеюсь, что дождя не будет

    Мицу, Мицу, Мицу!
    Почему бы тебе не прийти на свидание?
    И ты не против?
    Тогда я поцелую тебя, Мицу

    Это было в Фуджейре
    В сезон цветения сакуры
    Потом она шила из шелка
    Белое свадебное платье

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет