• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kyokushinkai - Dojo kun

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Kyokushinkai - Dojo kun, а также перевод песни и видео или клип.
    Dojo kun

    Мы будем тренировать наши сердца и тела для достижения твёрдого и непоколебимого духа.
    (яп. 一、我々は心身を練磨し 確固不抜の心技を極めること - хитоцу, варэ варэ ва, синсин о рэммаси, какко фубацу но синги о кивамэру кото)

    Мы будем следовать истинному смыслу воинского пути, чтобы наши чувства всегда были наготове.
    (яп. 一、我々は武の真髄を極め 機に発し感に敏になること - хитоцу, варэ варэ ва бу но синдзуй о кивамэ, ки ни хасси, кан ни бин нару кото)

    С истинным упорством мы будем развивать в себе дух самоотрицания
    (яп. 一、我々は質実剛健を以って 克己の精神を涵養すること - хитоцу, варэ варэ ва сицудзицу го:кэн о моттэ, дзико но сэйсин о канъё: суру кото)

    Мы будем соблюдать правила этикета, уважать старших и воздерживаться от насилия.
    (яп. 一、我々は礼節を重んじ 長上を敬し粗暴の振舞いを慎むこと - хитоцу, варэ варэ ва рэйсэцу о мондзи, тё:дзё: о кэйси, собо: но фурумай о цуцусиму кото)

    Мы будем чтить наших богов и никогда не забудем истинную добродетель скромности.
    (яп. 一、我々は神仏を尊び 謙譲の美徳を忘れざること - Хитоцу, варэ варэ ва симбуцу о то:тоби, кэндзё: но битоку о васурэдзару кото)

    Мы будем стремиться к мудрости и силе, не ведая других желаний.
    (яп. 一、我々は智性と体力とを向上させ 事に望んで過たざること - хитоцу, варэ варэ ва тисэй то тайрёку то о ко:дзё: сасэ, кото ни нодзондэ аяматадзару кото)

    Всю нашу жизнь через карате мы будем стремиться исполнить истинное предназначение пути Кёкусин кай.
    (яп. 一、我々は生涯の修行を空手の道に通じ 極真の道を全うすること - хитоцу, варэ варэ ва сё:гай но сюгё: о каратэ но мити ни цу:дзи, кёкусин но мити о матто: суру кото)

    Dojo kun

    We will train our hearts and bodies to achieve a firm and unshakable spirit.
    (Jap. 一 、 我 々 は 心身 を 練 磨 し 確 固 不 抜 の 心 技 を 極 め る こ と - hitotsu, vare vare wa, shinsin o remmashi, like fubatsu no singi o kivameru koto)

    We will follow the true meaning of the military path, so that our feelings are always ready.
    (Jap. 一 、 我 々 は 武 の 真 髄 を 極 め 機 に 発 し 感 に 敏 に な こ こ о - hitotsu, vare vare wa bu no shinzuyu o kivame, ki nor hassi, kan no bin naru koto)

    With true perseverance, we will develop a spirit of self-denial
    (Jap. 一 、 我 々 は 質 実 剛健 を 以 っ て 克己 の 精神 を 涵養 す る と と - hitotsu, vare vare wa sitsujitsu go: ken o motte, jiko no seishin o kanyo: suru koto)

    We will abide by etiquette, respect elders and refrain from violence.
    (Jap. 一 、 我 々 は 礼節 を 重 ん じ 長 上 を 敬 し 粗暴 の 振 舞 い 慎 慎 む と と - hitotsu, vare vare wa reisetsu o monji, cho: jo: oh casey, sobo: but furumai kotuuu tsuu)

    We will honor our gods and never forget the true virtue of modesty.
    (Japanese 一 、 我 々 は 神 仏 を 尊 び 謙 譲 の 美 徳 を 忘 れ ざ る こ と - Hitotsu, vare vare wa simbutsu about: tobi, kenjo: but bitoku about vasurezaru koto)

    We will strive for wisdom and strength, not knowing other desires.
    (Jap. 一 、 我 々 は 智性 と 体力 と を 向上 さ せ 事 に 望 ん で 過 た ざ る と と - hitotsu, vare vare wa tisei then tayreku then o ko: jo: sase, koto no nozonde aayamatazu)

    All our lives through karate, we will strive to fulfill the true purpose of the Kyokushin kai path.
    (Jap. 一 、 我 々 は 生涯 の 修行 を 空手 の 道 に 通 じ 極 真 の 道 を 全 う す る こ と - hitotsu, vare vare wa shô: gai no shugyou: o karate no miti nichi tsu: ji, Kyokushin no michi : suru koto)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет