• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ludwig van Beethoven - Шотландская застольная

    Просмотров: 32
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ludwig van Beethoven - Шотландская застольная, а также перевод песни и видео или клип.
    (баритон – Д.Фишер-Дискау)
    Шотландская застольная
    Исполняет: Д.Фишер-Дискау (баритон)

    Шотландский народный текст:

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    1-ый куплет:
    When warm the heart is flowing,
    And bright the fancy glowing,
    Oh, shame on the dolt would be going,
    Nor tarry for one bottle more!

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    2-ой куплет:
    My Heart, let me but lighten,
    And Life, let me but brighten,
    And Care, let me but frighten.
    He'll fly us with one bottle more!

    3-ий куплет:
    By day, tho' he confound me,
    When friends at night have found me,
    There is Paradise around me
    But let me have one bottle more!

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    4-ый куплет:
    So now, here's to the Lasses!
    See, see, while the toast passes,
    How it lights up beaming glasses!
    Encore to the Lasses, encore.

    5-ый куплет:
    We'll toast the welcome greeting
    Of hearts in union beating. And oh!
    For our next merry meeting,
    Huzza! Then for one bottle more!

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    Русский перевод:

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей-Богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    1-ый куплет:
    Налей полней стаканы,
    Кто врёт, что мы, брат, пьяны?
    Мы веселы просто, ей-Богу,
    Ну кто так бессовестно врёт?

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей-Богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    2-ой куплет:
    Ей-ей, здорово пьётся,
    К чертям все то, что не льётся,
    Кто там над нами смеётся?
    Сосед наливай, твой черёд.

    3-ий куплет:
    Легко на сердце стало,
    Забот как не бывало.
    За друга готов я хоть воду –
    Да жаль мне вода в рот нейдёт.

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    4-ый куплет:
    Теперь выпьем за Бетси,
    Ещё выпьем на Бетси,
    За рот смеющийся Бетси,
    Пусть Бетси сама нам нальёт.

    5-ый куплет:
    Ну да! Нам выпить нужно
    За всех красоток дружно,
    Давай же за девушек выпьем,
    А Бетси еще нам всем поднесёт.

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей-Богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    Смотрите также:

    Все тексты Ludwig van Beethoven >>>

    (баритон – Д.Фишер-Дискау)
    Шотландская застольная
    Исполняет: Д.Фишер-Дискау (баритон)

    Шотландский народный текст:

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    1-ый куплет:
    When warm the heart is flowing,
    And bright the fancy glowing,
    Oh, shame on the dolt would be going,
    Nor tarry for one bottle more!

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    2-ой куплет:
    My Heart, let me but lighten,
    And Life, let me but brighten,
    And Care, let me but frighten.
    He'll fly us with one bottle more!

    3-ий куплет:
    By day, tho' he confound me,
    When friends at night have found me,
    There is Paradise around me
    But let me have one bottle more!

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    4-ый куплет:
    So now, here's to the Lasses!
    See, see, while the toast passes,
    How it lights up beaming glasses!
    Encore to the Lasses, encore.

    5-ый куплет:
    We'll toast the welcome greeting
    Of hearts in union beating. And oh!
    For our next merry meeting,
    Huzza! Then for one bottle more!

    Припев:
    Come fill, fill, my good fellow!
    Fill high, high, my good Fellow,
    And let's be merry and mellow,
    And let us have one bottle more.

    Русский перевод:

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей-Богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    1-ый куплет:
    Налей полней стаканы,
    Кто врёт, что мы, брат, пьяны?
    Мы веселы просто, ей-Богу,
    Ну кто так бессовестно врёт?

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей-Богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    2-ой куплет:
    Ей-ей, здорово пьётся,
    К чертям все то, что не льётся,
    Кто там над нами смеётся?
    Сосед наливай, твой черёд.

    3-ий куплет:
    Легко на сердце стало,
    Забот как не бывало.
    За друга готов я хоть воду –
    Да жаль мне вода в рот нейдёт.

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    4-ый куплет:
    Теперь выпьем за Бетси,
    Ещё выпьем на Бетси,
    За рот смеющийся Бетси,
    Пусть Бетси сама нам нальёт.

    5-ый куплет:
    Ну да! Нам выпить нужно
    За всех красоток дружно,
    Давай же за девушек выпьем,
    А Бетси еще нам всем поднесёт.

    Припев:
    Постой! Выпьем, ей-Богу,
    Ещё! Бетси, нам грогу
    Стакан! Последний в дорогу -
    Бездельник, кто с нами не пьёт!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет