• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Puccini - Turandot, by Giuseppe Gipali - Nessun Dorma

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Puccini - Turandot, by Giuseppe Gipali - Nessun Dorma, а также перевод песни и видео или клип.
    Italian Text

    Nessun dorma! Nessun dorma!
    Tu pure, o, Principessa,
    nella tua fredda stanza,
    guardi le stelle
    che tremano d'amore
    e di speranza.
    Ma il mio mistero è chiuso in me,
    il nome mio nessun saprà!
    No, no, sulla tua bocca lo dirò
    quando la luce splenderà!
    Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
    che ti fa mia!
    (Il nome suo nessun saprà!...
    e noi dovrem, ahime, morir!)
    Dilegua, o notte!
    Tramontate, stelle!
    Tramontate, stelle!
    All'alba vincerò!
    vincerò, vincerò!

    English Translation of "Nessun Dorma"

    Nobody shall sleep!...
    Nobody shall sleep!
    Even you, o Princess,
    in your cold room,
    watch the stars,
    that tremble with love and with hope.
    But my secret is hidden within me,
    my name no one shall know...
    No!...No!...
    On your mouth I will tell it when the light shines.
    And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...
    (No one will know his name and we must, alas, die.)
    Vanish, o night!
    Set, stars! Set, stars!
    At dawn, I will win! I will win! I will win!

    Итальянский Текст

    Nessun DORMA! Nessun DORMA!
    Ту чистый, а, Principessa,
    Нелла Туа Фреда строфа,
    Гварди Le Stelle
    че tremano d'Amore
    е ди Speranza.
    Ма IL млн Mistero è Закрытое во мне,
    Ваше Имя Mio Nessun Sapra!
    Нет, нет, Сулла Туа бокка вот Диро
    Quando ла Люс splenderà!
    Эд IL млн Bacio scioglierà IL Silenzio
    че ти FA Mia!
    (Ваше Имя Суо Nessun Sapra! ...
    е о компании dovrem, ahime, Morir!)
    Dilegua, о Notte!
    Tramontate, Стелле!
    Tramontate, Стелле!
    All'alba Vincero!
    Vincero, Vincero!

    Английский Перевод и Quot; Nessun Dorma & Quot;

    Никто не должен спать! ...
    Никто не должен спать!
    Даже ты, принцесса,
    в холодном помещении,
    смотреть на звезды,
    что дрожат с любовью и надеждой.
    Но моя тайна скрыта внутри меня,
    мое имя никто не должен знать, ...
    Нет Нет! ...
    На вашем рту я скажу, когда свет сияет.
    И мой поцелуй будет растворяться тишину, который заставляет вас моя! ...
    (Никто не будет знать его имя, и мы должны, увы, умирают.)
    Vanish, о ночь!
    Установите, звезды! Установите, звезды!
    На рассвете, я выиграю! Я выиграю! Я выиграю!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет