• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Schelmish - Ich was ein chint so wolgetan

    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Schelmish - Ich was ein chint so wolgetan, а также перевод песни и видео или клип.
    Ich was ein chint so wolgetan
    virgo dum florebam
    do brist mich diu werlt al
    omnibus placebam
    Refrain
    Hoy et oe
    maledicantur thylie
    iuxta viam posite

    la wolde ih an die wisen ganl flores adunare
    do wolde mich ein ungetan
    ibi deflorare
    Refrain

    Er nam mich bi der wizen hant
    sed non indecenter
    er wist mich diu wise lanch
    vaide fraudulenter
    Refrain

    Er graif mir an daz wize gewant
    valde indecenter
    er fuorte mich bi der hant
    multum violenter
    Refrain

    Er sprach vrowe ge wir baz
    nemus est remotum
    dirre wech der habe haz
    planxi et hoc totum
    Refrain

    Iz stat ein linde wolgetan
    non procul a via
    da hab ich mine herphe lan
    timpanum cum lyra
    Refrain

    Do er zu der linden chom
    dixit sedeamus
    diu minne twanch sere den man
    ludum faciamus
    Refrain

    Er graif mir an den wizen lip
    non absque timore
    er sprah ich mache dich ein wip
    dulcis es cum ore
    Refrain

    Er warf mir uof daz hemdehin
    corpore detecta
    er rante mir in daz .purgelin
    cuspide erecta
    Refrain

    Er nam den chocher unde den bogen
    bene venabatur
    der selbe hete mich betrogen
    ludus compleatur
    Refrain

    Я скромной девушкой была,
    Virgo dum florebam
    (Когда цвела невинностью)
    Нежна, приветлива, мила,
    Omnibus placebam
    (Всем нравилась)
    Пошла я как-то на лужок
    Flores adunare
    (Собирать цветы)
    Да захотел меня дружок
    Ibi deflorare
    (Там лишить девственности)
    Он взял меня под локоток,
    Sed non indecenter
    (Но весьма пристойно)
    И прямо в рощу уволок
    Valde fraudulenter
    (Очень коварно)
    Он платье стал с меня срывать
    Valde indecenter
    (Очень непристойно)
    Мне ручки белые ломать
    Multum violenter
    (Очень грубо)
    Потом он молвил: "Посмотри!
    Nemus est remotum!
    (Роща ведь в сторонке!)
    Все у меня горит внутри!
    Planxi et hoc totum
    (Я плакала и все прочее)
    Пойдем под липу поскорей
    Non procul a via
    (Недалеко от дороги)
    Моя свирель висит на ней,
    Tampanum cum lira
    (Тампан и лира)
    Пришли мы к дереву тому,
    Dixit: sedeamus!
    (Он сказал: давай сядем!)
    Гляжу: не терпится ему.
    udum faciamus!
    (Давай поиграем!)
    Тут он склонился надо мной
    Non absque timore
    (Не без робости)
    "Тебя я сделаю женой..."
    Dulcis est cum ore
    (Он сладкоречив)
    Он мне сорочку снять помог,
    Corpore delecta
    (Обнажив тело)
    И стал мне взламывать замок,
    Cuspide erecta
    (Подняв копье)
    Вонзилось в жертву копьецо,
    Bene venebatur
    (Хорошо поохотился)
    И надо мной - его лицо:
    ludus compleatur!
    (Да свершится игра!)

    Перевод Л. Гинзбурга

    Смотрите также:

    Все тексты Schelmish >>>

    Ich был Эйн CHINT так wolgetan
    Дева дум florebam
    у Brist Mich Диу werlt Al
    омнибус placebam
    воздерживаться
    Хой др. ое
    maledicantur thylie
    iuxta ВИАМ posite

    ла Вольде IH в кубик wisen ganl Флорес adunare
    сделать Вольде Mich Эйн ungetan
    МБИ deflorare
    воздерживаться

    Er Нама Mich би дер сморщенный HANT
    СЭД , не indecenter
    э Вист Mich Диу мудрый Ланч
    Vaide fraudulenter
    воздерживаться

    Er GRAIF мирDAZ Wize gewant
    Valde indecenter
    э fuorte Mich би дер HANT
    Multum violenter
    воздерживаться

    Er Sprach vrowe GE Wir Баз
    Nemus Предполагаемое remotum
    dirre Wech дер хабе ХАЗ
    planxi др. Специальная Totum
    воздерживаться

    Из стат Эйн Linde wolgetan
    без Proculчерез
    да хаб ич шахта herphe LAN
    тимпана диплом лира
    воздерживаться

    У эр цу дер Линден Чом
    Диксит sedeamus
    Диу Минне twanch сере ден человек
    ludum faciamus
    воздерживаться

    Er GRAIF мирден сморщенный губы
    без absque Тиморе
    э sprah ич маше Dich Эйн WIP
    Dulcis эс диплом руды
    воздерживаться

    Er Warf мир UOF DAZ hemdehin
    Corpore Detecta
    э Rante мир в Daz . purgelin
    cuspide Erecta
    воздерживаться

    Er Нама ден chocher недеформированной ден Боген
    Бене venabatur
    дер selbe HETE Mich betrogen
    лудус compleatur
    воздерживаться

    Я скромной девушкой была ,
    Дева дум florebam
    ( Когда цвела невинностью )
    Нежна , приветлива , мила ,
    Омнибус placebam
    ( Всем нравилась )
    Пошла я как - то на лужок
    Флорес adunare
    ( Собирать цветы )
    Да захотел меня дружок
    Иби deflorare
    ( Там лишить девственности )
    Он взял меня под локоток ,
    Sed , не indecenter
    ( Но весьма пристойно )
    И прямо в рощу уволок
    Valde fraudulenter
    ( Очень коварно )
    Он платье стал с меня срывать
    Valde indecenter
    ( Очень непристойно )
    Мне ручки белые ломать
    Multum violenter
    ( Очень грубо )
    Потом он молвил : " Посмотри !
    Nemus Предполагаемое remotum !
    ( Роща ведь в сторонке ! )
    Все у меня горит внутри !
    Planxi др. Специальная Totum
    ( Я плакала и все прочее )
    Пойдем под липу поскорей
    Номера Proculчерез
    ( Недалеко от дороги )
    Моя свирель висит на ней ,
    Tampanum диплом лира
    ( Тампан и лира )
    Пришли мы к дереву тому ,
    Диксит : sedeamus !
    ( Он сказал : давай сядем ! )
    Гляжу : не терпится ему .
    udum faciamus !
    ( Давай поиграем ! )
    Тут он склонился надо мной
    Номера absque Тиморе
    ( Не без робости )
    " Тебя я сделаю женой ... "
    Dulcis Предполагаемое диплом руды
    ( Он сладкоречив )
    Он мне сорочку снять помог ,
    Corpore Delecta
    ( Обнажив тело )
    И стал мне взламывать замок ,
    Cuspide Erecta
    ( Подняв копье )
    Вонзилось в жертву копьецо ,
    Бене venebatur
    ( Хорошо поохотился )
    И надо мной - его лицо :
    лудус compleatur !
    ( Да свершится игра ! )

    Перевод Л . Гинзбурга

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет