• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни School Days - Waltz

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни School Days - Waltz, а также перевод песни и видео или клип.

    Школьные дни [ТВ] (концовка №3)

    Жанр: романтика, драма, школа
    Тип: ТВ (12 эп.), 25 мин.
    Трансляция: c 04.07.2007 по 27.09.2007

    композиция: Waltz / ワルツ

    исполнение: Ито Канако
    композитор: Маэдзава Хироюки

    © русский перевод Hollow

    Одинокий ветра порыв
    Вдруг на солнце сверкнул, как в реке вода.
    Ничего не простив, не забыв,
    На тебя бы так смотрела всегда.

    Эта боль, что в моих руках,
    Остается вечно, в душе звеня.
    Если тогда обуял тебя страх,
    То зачем вообще ты обнял меня?

    Куда же чувства ушли,
    Что словами не выразить нынче и впредь?
    Скажи, откуда пришли
    Грусти бездонной слова,
    Ты мне ответь.
    В наступающей тьме...

    оригинальный текст:

    yurari uzumai ta
    kaze no nami setsuna ni hikaru
    keshi te wasure nai
    futari mitsume atta kioku

    hodoke nai itami ga
    karamitsuku yubisaki
    koware nai you ni dakishime
    toki wo tome ta ima

    kotoba ni nara nai omoi no
    sakebi wa doko he yuke ba ii no
    owara nai kanashimi wa doko
    kara kuru no
    oshie te yo
    nijimu yami he

    Смотрите также:

    Все тексты School Days >>>

    School days [TV] (ending # 3)

    Genre: romance, drama, school
    Type: TV (12 episodes), 25 min.
    Broadcast: from 04.07.2007 to 27.09.2007

    composition: Waltz / ワ ル ツ

    execution: Ito Kanako
    composer: Maezawa Hiroyuki

    © Russian translation Hollow

    Lonely wind gust
    Suddenly the sun sparkled like water in a river.
    Without forgiving anything, without forgetting,
    I would always look at you that way.

    This pain in my hands
    Remains forever, ringing in the soul.
    If then fear overwhelmed you
    Why did you put your arms around me at all?

    Where did the feelings go
    What cannot be expressed in words now and in the future?
    Tell me where you came from
    Sadness of the bottomless word
    You answer me.
    In the coming darkness ...

    original text:

    yurari uzumai ta
    kaze no nami setsuna ni hikaru
    keshi te wasure nai
    futari mitsume atta kioku

    hodoke nai itami ga
    karamitsuku yubisaki
    koware nai you ni dakishime
    toki wo tome ta ima

    kotoba ni nara nai omoi no
    sakebi wa doko he yuke ba ii no
    owara nai kanashimi wa doko
    kara kuru no
    oshie te yo
    nijimu yami he

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет