• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Sho Hayami - Kyouka Suigetsu

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Sho Hayami - Kyouka Suigetsu, а также перевод песни и видео или клип.
    Looking over the silent sand for a moment,
    A voice that is not a voice is sketched into the mind.
    On lukewarm days, lukewarmly soaking,
    The voices of fools tremble
    Fascinated by every smiling face
    The moon reflected in the mirror shines on the vivid world
    It's alright if everything shatters to pieces
    If you bellow grimly, your weakness shows, and
    If you admire too much, you will never understand
    Gradually changing, unaware of your changes,
    Weaklings -- enjoy yourselves
    Dreaming of every heart
    The flower reflected in the mirror heals pure scents
    It's fate that everything shatters to pieces
    Fascinated by every smiling face
    The moon reflected in the mirror shines on the vivid world
    It's fate that everything shatters to pieces
    Overflowing with every hope
    The water reflected in the mirror sketches soft signs
    It's alright if everything shatters to pieces
    Fascinated by every smiling face
    It's alright if everything shatters

    Бросая на мгновение взгляд на безмолвные пески,
    Я мысленно представляю голоса, так никогда и не прозвучавшие.
    Днями в нерешительности, в постоянных сомнениях погруженные
    Глупцы - это их трепещущие голоса.

    Яркий мир, который освещает луна, отражающаяся в зеркале,
    И восторженно смотрящие, улыбающиеся лица.
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.
    Если отчаянно завыть, то слабость проступит.
    Так же как и нет ничего более далёкого от понимания, чем восхищение
    Постепенно все меняется - а не замечающие перемен
    слабаки - пусть наслаждаются друг другом.

    Чистый аромат, которым благоухает цветок, отражающийся в зеркале,
    И сердца, которые живут мечтами.
    砕け散る 命よ・・・
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    Яркий мир, который освещает луна, отражающаяся в зеркале

    И восторженно смотрящие, улыбающиеся лица.
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    鏡に映る水 描く柔らかな気配
    Мягкие следы, которые рисует вода, отражающаяся в зеркале,
    溢れる希 ごと 総て
    Переполняющие людей мечты.
    砕け散るがい さ・・・
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    見惚れる笑 ごと すべて
    И восторженно смотрящие, улыбающиеся лица.
    砕け散る 命よ・・・
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части....

    Смотрите также:

    Все тексты Sho Hayami >>>

    Looking over the silent sand for a moment,
    A voice that is not a voice is sketched into the mind.
    On lukewarm days, lukewarmly soaking,
    The voices of fools tremble
    Fascinated by every smiling face
    The moon reflected in the mirror shines on the vivid world
    It's alright if everything shatters to pieces
    If you bellow grimly, your weakness shows, and
    If you admire too much, you will never understand
    Gradually changing, unaware of your changes,
    Weaklings -- enjoy yourselves
    Dreaming of every heart
    The flower reflected in the mirror heals pure scents
    It's fate that everything shatters to pieces
    Fascinated by every smiling face
    The moon reflected in the mirror shines on the vivid world
    It's fate that everything shatters to pieces
    Overflowing with every hope
    The water reflected in the mirror sketches soft signs
    It's alright if everything shatters to pieces
    Fascinated by every smiling face
    It's alright if everything shatters

    Бросая на мгновение взгляд на безмолвные пески,
    Я мысленно представляю голоса, так никогда и не прозвучавшие.
    Днями в нерешительности, в постоянных сомнениях погруженные
    Глупцы - это их трепещущие голоса.

    Яркий мир, который освещает луна, отражающаяся в зеркале,
    И восторженно смотрящие, улыбающиеся лица.
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.
    Если отчаянно завыть, то слабость проступит.
    Так же как и нет ничего более далёкого от понимания, чем восхищение
    Постепенно все меняется - а не замечающие перемен
    слабаки - пусть наслаждаются друг другом.

    Чистый аромат, которым благоухает цветок, отражающийся в зеркале,
    И сердца, которые живут мечтами.
    砕け散る 命よ・・・
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    Яркий мир, который освещает луна, отражающаяся в зеркале

    И восторженно смотрящие, улыбающиеся лица.
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    鏡に映る水 描く柔らかな気配
    Мягкие следы, которые рисует вода, отражающаяся в зеркале,
    溢れる希 ごと 総て
    Переполняющие людей мечты.
    砕け散るがい さ・・・
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    見惚れる笑 ごと すべて
    И восторженно смотрящие, улыбающиеся лица.
    砕け散る 命よ・・・
    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части.

    Ничего не случится, если однажды, всё это расколется на части....

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет