• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Yabai T-Shirts Yasan - February 29

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Yabai T-Shirts Yasan - February 29, а также перевод песни и видео или клип.
    なんでもない1日なんてない
    毎日がかけがえのない日々
    あいつは何してるのかな
    特別な日になったかな
    想いをはせる帰り道
    日付を歌にしたら その日にラジオとかで
    大量にオンエアされたり SNSで話題になったり
    場合によっては卒業式等で歌われて いい感じの空気になる
    それっていいな それっていいな
    感情も乗りやすくていいな
    2月29日 2月29日
    よりによって (よりによって)
    よりによって (よりによって) 2月29日

    2月29日が誕生日の人は
    4年に一度 歳をとる
    28歳かと思いきや7歳やんけ
    みたいないじりをされるのさぞかし飽きたでしょう
    2月29日生まれの人の気持ちは
    わからないけれど わかる努力をしてみよう
    2月29日 2月29日
    4年に一度 話題になれ 4年に一度 ちゃんとオンエアされろ

    うるう (うるう) うるう (うるう)

    Смотрите также:

    Все тексты Yabai T-Shirts Yasan >>>

    Нечего иметь день
    Каждый день незаменим
    Что он делает?
    Интересно, был ли это особый день
    Вернуться, чтобы напомнить вам
    Если вы поете дату как песню, по радио в тот день
    Он транслирован в больших количествах или стал горячей темой на SNS
    В некоторых случаях он будет спет на выпускной церемонии и т. Д.
    Это хорошо
    Это нормально, чтобы эмоции были легко ездить
    29 февраля, 29 февраля
    БОЛЬШЕ (подробнее)
    29 февраля (больше)

    Люди с днями рождения 29 февраля
    Стареть каждые 4 года
    Я думаю, что это 28 лет, 7 лет, янке
    Ты усташьшь быть так испорченным
    Чувства людей, родившихся 29 февраля
    Я не знаю, но давайте попытаемся понять
    29 февраля, 29 февраля
    Становиться темой раз в 4 года и выходить в эфир раз в 4 года

    Уруру (Урусу)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет