• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Индийская музыка - Haan Jab Tak Hai Jaan

    Просмотров: 93
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Индийская музыка - Haan Jab Tak Hai Jaan, а также перевод песни и видео или клип.
    Фильм: Sholay/Пламя/Месть и закон (1975)
    Композитор: Р. Д. Барман
    Исполнитель: Лата Мангешкар

    Jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
    До тех пор, пока жива, мой любимый,
    Main naachungi
    Я буду танцевать

    Pyar kabhi bhi marta nahin
    Любовь никогда не умирает
    Maut se bhi yeh darta nahin
    И она не боится смерти
    Loot jaayenge mit jaayenge mar jaayenge hum
    Мы лишимся всего, исчезнем, умрем
    Zindaa rahegi hamara dastaan
    Но наша история любви будет жить вечно

    Haan, jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
    Да, до тех пор, пока жива, мой любимый,
    Main naachungi
    Я буду танцевать

    Toot jaaye paayal to kya
    Разобьется браслет на ноге – ну и пусть
    Paaon ho jaayen ghaayal to kya
    Поранятся ступни – ну и пусть
    Dil de diya hai dil le liya hai pyar kiya hai to
    Отдала сердце, забрала сердце, полюбила – и значит
    Dena padega muhabbat ka imtihaan
    Придется пройти через испытание любви

    Yeh nazar jhuk sakti nahin
    Этот взгляд нельзя отвести
    Yeh zubaan ruk sakti nahin
    Эти слова невозможно остановить
    Main kahoongi gum sahoongi chup rahungi kya
    Я все скажу, вынесу эту боль – неужели буду молчать?
    Bebas hoon lekin nahin main bezubaan
    Я беспомощна, но не бессловесна

    Haan, jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
    Да, до тех пор, пока жива, мой любимый,
    Main naachungi
    Я буду танцевать

    Смотрите также:

    Все тексты Индийская музыка >>>

    Film : Sholay / Flame / Revenge and the Law (1975)
    Composer: RD Barman
    Artist: Lata Mangeshkar

    Jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
    Until then , still alive , my favorite,
    Main naachungi
    I will dance

    Pyar kabhi bhi marta nahin
    Love never dies
    Maut se bhi yeh darta nahin
    And she was not afraid of death
    Loot jaayenge mit jaayenge mar jaayenge hum
    We lose all disappear , die
    Zindaa rahegi hamara dastaan
    But our love story will live forever

    Haan, jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
    Yes, as long as long as I live , my favorite,
    Main naachungi
    I will dance

    Toot jaaye paayal to kya
    Broken bracelet on his leg - well, let
    Paaon ho jaayen ghaayal to kya
    Injure the feet - well, let
    Dil de diya hai dil le liya hai pyar kiya hai to
    Gave heart, took heart, fell in love with - and then
    Dena padega muhabbat ka imtihaan
    Have to go through the ordeal of love

    Yeh nazar jhuk sakti nahin
    This view can not take
    Yeh zubaan ruk sakti nahin
    These words can not be stopped
    Main kahoongi gum sahoongi chup rahungi kya
    I'll tell you , bear this pain - is it really going to be silent?
    Bebas hoon lekin nahin main bezubaan
    I am helpless , but not wordless

    Haan, jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
    Yes, as long as long as I live , my favorite,
    Main naachungi
    I will dance

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет