• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ив Монтан - Grands boulevards

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ив Монтан - Grands boulevards, а также перевод песни и видео или клип.
    J'aime flâner sur les grands boulevards
    Y a tant de choses, tant de choses
    Tant de choses à voir
    On n'a qu'à choisir au hasard
    On s'fait des ampoules
    A zigzaguer parmi la foule
    J'aime les baraques et les bazars
    Les étalages, les loteries
    Et les camelots bavards
    Qui vous débitent leurs bobards
    Ça fait passer l'temps
    Et l'on oublie son cafard

    Je ne suis pas riche à million
    Je suis tourneur chez Citroën
    J'peux pas me payer des distractions
    Tous les jours de la semaine
    Aussi moi, j'ai mes petites manies
    Qui me font plaisir et ne coûtent rien
    Ainsi, dès le travail fini
    Je file entre la porte Saint-Denis
    Et le boulevard des Italiens

    J'aime flâner sur les grands boulevards
    Y a tant de choses, tant de choses
    Tant de choses à voir
    On y voit des grands jours d'espoir
    Des jours de colère
    Qui font sortir le populaire
    Là vibre le cœur de Paris
    Toujours ardent, parfois frondeur
    Avec ses chants, ses cris
    Et de jolis moments d'histoire
    Sont écrits partout le long
    De nos grands boulevards

    J'aime flâner sur les grands boulevards
    Les soirs d'été quand tout le monde
    Aime bien se coucher tard
    On a des chances d'apercevoir
    Deux yeux angéliques
    Que l'ont suit jusqu'à République
    Puis je retrouve mon petit hôtel
    Ma chambre où la fenêtre donne
    Sur un coin de ciel
    D'où me parviennent comme un appel
    Toutes les rumeurs, toutes les lueurs
    Du monde enchanteur
    Des grands boulevards

    Я люблю бродить по Большим бульварам,
    Там столько вещей, столько вещей,
    Столько вещей можно посмотреть
    Можно выбрать случайно,
    Не слишком утруждаешь себя,
    Блуждаешь в толпе,
    Я люблю палатки и базары
    Витрины, лотереи
    И болтливых уличных торговцев,
    Которые вам продают свои небылицы
    От этого время проходит незаметно,
    И забывается тоска.

    Я не богат на миллион,
    Я токарь на заводе «Ситроен»
    Я не могу оплачивать себе развлечения
    Каждый день на неделе,
    Также у меня есть маленькие пристрастия,
    Которые мне доставляют удовольствие и ничего не стоят,
    Поэтому, как только работа заканчивается,
    Я бегу между воротами Сен-Дени
    И Бульваром Итальянцев.

    Я люблю бродить по Большим бульварам,
    Там столько вещей, столько вещей,
    Столько вещей можно посмотреть
    Там можно видеть великие дни надежды,
    Дни гнева,
    В которые народ выходит на улицу,
    Там дрожит парижское сердце
    Всегда горячее, иногда беспокойное,
    Со своими песнями, своими криками
    И прекрасные исторические моменты,
    Всюду написаны вдоль
    Наших Большие бульваров.

    Я люблю бродить по Большим бульварам
    Летними вечерами, когда все
    Любят ложиться поздно,
    Есть все шансы заметить
    Два ангельских глаза
    За которыми пойду до площади Республики,
    Затем я нахожу мой маленький отель
    Мою комнату, где окно выходит
    На угол неба,
    Откуда до меня доходят, как призыв
    Все слухи, все отблески
    Чарующего мира
    Больших бульваров.

    se faire des ampoules
    ne pas se faire d'ampoules (aux mains) ирон. не слишком утруждать себя
    zigzaguer — делать зигзаги; чертить зигзагами
    извиваться; выписывать кренделя
    baraque — зд. балаган
    палатка (рыночная, ярмарочная) ; ларёк
    étalage — выставка (товаров) ; витрина; место для выкладки товаров; лоток
    выставленный товар
    camelot — уличный торговец; разносчик
    débiter — продавать, сбывать (в розницу)
    bobard — враки, вымысел, небылицы
    conter des bobards — рассказывать небылицы, врать
    lancer des bobards — пустить утку
    tourneur — токарь
    manie — причуда; пристрастие
    angélique — ангельский

    Смотрите также:

    Все тексты Ив Монтан >>>

    Я люблю гулять по большим бульварам
    Так много всего, так много всего
    Так много увидеть
    Нам просто нужно выбирать наугад
    Мы сделали волдыри
    Зигзагами среди толпы
    Мне нравятся бараки и базары
    Киоски, лотереи
    И разговорчивые лоточники
    Кто расскажет вам свои истории
    Проходит время
    И мы забываем наш блюз

    Я не богат на миллион
    Я токарь в Ситроен
    Я не могу отвлекаться
    Каждый день недели
    Также у меня есть свои маленькие причуды
    Это делает меня счастливым и ничего не стоит
    Итак, как только работа будет закончена
    Я иду между воротами Сен-Дени
    И итальянский бульвар

    Я люблю гулять по большим бульварам
    Так много всего, так много всего
    Так много увидеть
    Мы видим великие дни надежды
    Дни гнева
    Кто выявляет популярные
    Там вибрирует сердце Парижа
    Всегда пылкий, иногда мятежный
    С его песнями, его криками
    И прекрасные моменты истории
    Написаны повсюду
    С наших великих бульваров

    Я люблю гулять по большим бульварам
    Летними вечерами, когда все
    Любит поздно ложиться
    Мы, вероятно, увидим
    Два ангельских глаза
    Это последовало до Республики
    Затем я нахожу свой маленький отель
    Моя комната, откуда открывается вид из окна
    На углу неба
    Откуда пришли ко мне как звонок
    Все слухи, все огни
    Из волшебного мира
    Гранд бульвары

    Я люблю бродить по Большим бульварам,
    Там столько вещей, столько вещей,
    Столько вещей можно посмотреть
    Можно выбрать случайно,
    Не слишком утруждаешь себя,
    Блуждаешь в толпе,
    Я люблю палатки и базары
    Витрины, лотереи
    И болтливых уличных торговцев,
    Которые вам продают свои небылицы
    От этого время проходит незаметно,
    И забывается тоска.

    Я не богат на миллион,
    Я токарь на заводе "Ситроен"
    Я не могу оплачивать себе развлечения
    Каждый день на неделе,
    Также у меня есть маленькие пристрастия,
    Которые мне доставляют удовольствие и ничего не стоят,
    Поэтому, как только работа заканчивается,
    Я бегу между воротами Сен-Дени
    И Бульваром Итальянцев.

    Я люблю бродить по Большим бульварам,
    Там столько вещей, столько вещей,
    Столько вещей можно посмотреть
    Там можно видеть великие дни надежды,
    Дни гнева,
    В которые народ выходит на улицу,
    Тамит дрожит парижское сердце
    Всегда горячее, иногда беспокойное,
    Со своими песнями, своими криками
    И прекрасные исторические моменты,
    Всюду написаны вдоль
    Наших Большие бульваров.

    Я люблю бродить по Большим бульварам.
    Летними вечерами, когда все
    Любят ложиться поздно,
    Есть все шансы заметить
    Два ангельских глаза
    За пойду до площади Республики,
    Затем я нахожу мой маленький отель
    Мою комнату, где окно выходит
    На угол неба,
    Откуда до меня доходят, как призыв
    Все слухи, все отблески
    Чарующего мира
    Больших бульваров.

    делать волдыри
    не попадать волдыри (в руки) ирон. не слишком утруждать себя
    зигзаг - делать зигзаги; чертить зигзагами
    извиваться; выписывать кренделя
    бараки - зд. балаган
    палатка (рыночная, ярмарочная); ларёк
    экспозиция - выставка (товары); витрина; место для выкладки товаров; лоток
    выставленный товар
    разносчик - уличный торговец; разносчик
    списать - продавать, сбывать (в розницу)
    утка - враки, вымысел, небылицы
    рассказывать сказки - рассказывать небылицы, врать
    пустить ложь - пустить утку
    токарь - токарь
    мания - причуда; пристрастие
    ангелика - ангельский

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет