Текст песни Африк Симон - хафа нана
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Африк Симон пишет песни на суахили с вкраплениями из других африканских языков. Но вроде бы это не суахили. думает Вот что говорит сам певец. Думаю, ему можно верить. Цитирую дословно: Хафанана» — это примерно то же, что и на английском take it easy — расслабься. Если у кого-то проблема, ему в Мозамбике говорят «хафанана», а в Кении, например, «акуна матата». Полосы черные сменяются белыми: «О, у меня нет работы, я не могу ни за что заплатить… а, хафанана!» Вы просто откладываете, забываете все свои проблемы до завтра. У этого слова много оттенков и значений… И текст песни можно перевести так: «Эй, что ты думаешь? Ты думаешь, ты лучше, чем я? Я так не думаю. Ты президент, я нет — хафанана, у тебя есть деньги, у меня нет — хафанана. Но однажды белый человек умрет и я умру, и мы будем совершенно равны — хафанана! Не будет важно, черный ты или белый, никаких войн, никаких конфликтов — хафанана». Смотрите также:
Все тексты Африк Симон >>> |
|
Afric Simone writes songs in Swahili with splashes of other African languages. But it's not like Swahili. thinks
Says the singer . I think he can be trusted.
I quote :
Hafanana "- is about the same as the English take it easy - relax. If someone has a problem , he said in Mozambique " hafanana ", and in Kenya, for example , " Hakuna matata ." Black white stripes replaced by : "Oh, I have no job , I can not pay for anything ... well , hafanana !" You just put off , forget all your troubles away until tomorrow . This word has many shades and values ... And the lyrics can be translated as , "Hey, what do you think ? You think you're better than me? I do not think so . You're the president , I'm not - hafanana , you have money , I do not - hafanana . But one day the white man will die and I will die , and we will be completely equal - hafanana ! Will not be important , you're black or white, no wars , no conflicts - hafanana . "