Текст песни Александр Ф. Скляр - Белый пароходик
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Здравствуй, белый пароходик, Увези меня отсюда В край, куда ничто не ходит - Ни машины, ни верблюды, Где кончаются концерты, Не снимаются картины, Где играют с чистым сердцем Синеокие дельфины. - Здравствуй, мальчик на причале, здравствуй, мальчик поседевший, расскажи ты мне вначале, что там в мире надоевшем. Я один, по мне топочут ноги, ноги, грузы, грузы. у спины моей хлопочут невесёлые медузы. - Что там в мире? - Всё как было, только ветры стали злее, только солнце чуть остыло, только вымокли аллеи... - Я один, по мне топочут ночи, ночи, муки, муки. За спиной моей хлопочут ненадёжные подруги. Грустный мальчик, до свиданья, не возьму тебя с собою. Где-то слышатся рыданья над нелепою судьбою. Размножает громкий рупор расфальшивые романсы, и выходит с шуткой глупой человек для конферанса. - Пароходик мой любимый, что же ты сказал такое? Не плыви куда-то мимо, я хочу в страну покоя... - Грустный мальчик, я ведь тёртый, тёртый берегом и морем, я плыву от порта к порту, я иду от горя к горю. (Юрий Визбор) 1971 Смотрите также:
Все тексты Александр Ф. Скляр >>> |
|
Hello white steamer,
Take me away from here
To the land where nothing goes -
No cars, no camels
Where the concerts end
Pictures are not removed
Where they play with a pure heart
Blue-eyed dolphins.
- Hello, boy on the dock,
hello gray boy
tell me first,
what is there in the bored world.
I'm alone, they trample on me
legs, feet, weights, weights.
they are busy at my back
sad jellyfish.
- What's in the world? - Everything is as it was,
only the winds became angrier
only the sun has cooled down a little,
the alleys were just soaked ...
- I'm alone, they trample on me
night, night, torment, torment.
Behind my back they are busy
unreliable friends.
Sad boy goodbye
I will not take you with me.
Sobbing is heard somewhere
over an absurd fate.
Propagates a loud shout
fake romances
and comes out with a stupid joke
man for the entertainer.
- My favorite steamer,
what did you say that?
Do not swim somewhere by
I want to go to the land of peace ...
- Sad boy, I'm rubbed,
rubbed by the coast and the sea,
I sail from port to port
I go from sorrow to sorrow.
(Yuri Vizbor)
1971