Текст песни Алексей Марков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир - сонет 58
Просмотров: 9
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Алексей Марков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир - сонет 58, а также перевод песни и видео или клип.
ПЕРЕВОД С. МАРШАКА Избави бог, меня лишивший воли, Чтоб я посмел твой проверять досуг. Считать часы и спрашивать: доколе? В дела господ не посвящают слуг. Зови меня, когда тебе угодно, А до того я буду терпелив. Удел мой — ждать, пока ты не свободна, И сдерживать упрек или порыв. Ты предаешься ль делу иль забаве — Сама ты госпожа своей судьбе. И, провинившись пред собой, ты вправе Свою вину прощать самой себе. В часы твоих забот иль наслажденья Я жду тебя в тоске, без осужденья... Смотрите также:
Все тексты Алексей Марков - Диане Гамидовой >>> |
|
TRANSLATION S. MARSHAKA
God save me who has deprived me of will
So that I dare yours to check leisure.
Count the clock and ask: how long?
Servants are not dedicated to the affairs of gentlemen.
Call me whenever you want
Until then, I will be patient.
My destiny is to wait until you are free
And restrain reproach or impulse.
Do you indulge in business or fun -
You yourself are mistress of your fate.
And, guilty before yourself, you have the right
Forgive your own guilt.
In the hours of your cares or pleasure
I'm waiting for you in longing, without judgment ...