Текст песни Антонио Лючио Вивальди - Весна
Просмотров: 238
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Антонио Лючио Вивальди - Весна, а также перевод песни и видео или клип.
Из цикла "Времена года" op. 8 No. 1 E-dur, RV 269 Май. Allegro, Danza pastorale Часть сонета предпосланного к концерту, автор, предположительно, сам Вивальди, перевод Владимира Григорьева): Весна грядет! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Вдруг набегают бархатные тучи, Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Пастушеской волынки звук Разносится гудящий над лугами, И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Смотрите также:
Все тексты Антонио Лючио Вивальди >>> |
|
Cycle of & quot; Seasons & quot;
op. No. 8 1 E-dur, RV 269
May . Allegro, Danza pastorale
Part of the sonnet prefaced the concert , the author allegedly Vivaldi , transfer Vladimir Grigoriev )
Spring is coming! And a joyful song
Full of nature . Sun and heat
Murmuring streams. And the public to
Zephyr carries , exactly magic.
Suddenly run over velvet clouds
As church bells sounds heavenly thunder.
But quickly dries up the mighty whirlwind ,
And twitter again floats in space blue .
Pastoral bagpipes sound
Spreads buzzing over the meadows ,
And nymphs dancing magic circle
Spring colored with marvelous rays.