Текст песни Ар-Рохьман - Коран, Сура 55
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
БисмиЛляхи-рРохмании-рРохиим Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного! 55:1 الرَّحْمَنُ Ар-Рахмаан. Милостивый 55:2 عَلَّمَ الْقُرْآنَ научил Корану, 55:3 خَلَقَ الْإِنسَانَ. создал человека 55:4 عَلَّمَهُ الْبَيَانَ и научил его изъясняться. 55:5 الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ Солнце и луна движутся согласно рассчитанному порядку. 55:6 وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ Травы (или звезды) и деревья совершают поклоны. 55:7 وَالسَّمَاء رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ Он возвысил небо и установил весы, 55:8 أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ чтобы вы не преступали границы дозволенного на весах. 55:9 وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ Взвешивайте беспристрастно и не занижайте вес. 55:10 وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ Он установил землю для тварей. 55:11 فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ На ней есть фрукты и пальмы с чашечками (или волокнами), 55:12 وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ а также злаки с листьями и травы благоуханные. 55:13 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:14 خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ Он создал человека из сухой (или звенящей) глины, подобной гончарной, 55:15 وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ и создал джиннов из чистого пламени. 55:16 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:17 رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ Господь обоих востоков и Господь обоих западов! 55:18 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:19 مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом. 55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ Между ними существует преграда, которую они не могут преступить. 55:21 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ Из них обоих вылавливают жемчуг и кораллы. 55:23 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:24 وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ Ему принадлежат плывущие по морю с поднятыми парусами корабли, подобные горам. 55:25 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ Все на ней (земле) смертны. 55:27 وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ Вечен лишь Лик Господа твоего, обладающий величием и великодушием. 55:28 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? 55:29 يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ Его просят те, кто на небесах и на земле. Каждый день Он занят делом. 55:30 فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا |
|
Bismillets-Rrochmania-Rrochim
In the name of Allah gracious and merciful!
55: 1.
الرحمن.
Ar-Rahmaan.
Gracious
55: 2.
علم القرآن
He taught the Koran,
55: 3.
خلق الإنسان.
Created man
55: 4.
علمه البيان
And he taught him to express.
55: 5.
الشمد والقمر بحسبان
The sun and the moon move according to the calculated order.
55: 6.
والنجم والشجر يسجدان
Herbs (or stars) and trees make bows.
55: 7.
والسماء رففها ووضض الميزان
He elevated the sky and set the scales,
55: 8.
ألا تطغوا ي الميزان
So that you do not break the boundaries permitted on the scales.
55: 9.
وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان
Weigh impartially and do not undertake weight.
55:10
والأرض وضضها للأنام.
He set the land for creatures.
55:11
فيها فاكهة والنخل ذات الأكمام
It has fruits and palm trees with cups (or fibers),
55:12.
والحب ذو الصفصف والريحان
And also cereals with leaves and grasses are fragrant.
55:13
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:14
خلق الإنسان من صلصال كالفخار
He created a man from dry (or ringing) clay, similar to pottery,
55:15
وخلق الجان من مارج من نار
And created jinnings from pure flame.
55:16.
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:17
رب المشرقين ورب المغربين
Lord of both East and Lord of both wests!
55:18.
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:19
مرج البحرين يلتقيان
He mixed two seas that meet each other.
55:20
بينهما برزخ لا يبغيان
Between them there is a barrier that they cannot bear through.
55:21
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:22
يخرج منهما اللؤلؤ والمرجان
Of these, both are caught pearls and corals.
55:23
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:24
وله الجوار المنشآت في البحر كالأألام
He belongs to the sea with raised sails ships like mountains.
55:25
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:26.
كل من عليها فان
All on it (earth) are mortal.
55:27
ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام
Only the face of your Lord, who has the greatness and generosity.
55:28.
فبأي آلاء ربكما تكذبان
What kind of graces of your Lord do you consider a lie?
55:29
يسأله من في السماوات والأرض كل يوم هو في شأن
He is asked for those who are in heaven and on earth. Every day he is busy business.
55:30
فبأي آلاء ربكما