Текст песни Авдеенко Е.А. - Псалом 51
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
1 К исполнению. Учение Давида. 2 Когда пришёл Дои́к Идуме́янин и возвестил Саулу, и сказал ему: «Пришёл Давид в дом Авимеле́ха». 3 Что в злобе хвастаешься, сильный, беззаконием весь день? 4 Неправду замыслил язык твой, как отто́ченную бритву сотворил ты коварство. 5 Возлюбил ты порок больше добра, неправду больше, чем говорить правду. 6 Возлюбил ты все речи погибельные, язык коварный. 7 Поэтому Бог истребит тебя до конца; пусть вырвет Он тебя и пересели́т тебя из жилища твоего, и корень твой – из земли живых. 8 Увидят праведные, и убоятся, и над ним посмеются и скажут: 9 «Вот человек, который не поставил Бога помощником себе, но надеялся на множество богатства своего, и укрепился тщето́ю своею». 10 А я, как масли́на плодовитая в доме Божием, – надежду возложил на милость Божию вовек и во век века. 11 Буду славить Тебя вовек за то, что Ты сотворил, и уповать на имя Твоё, ибо оно бла́го пред святыми Твоими. Смотрите также:
Все тексты Авдеенко Е.А. >>> |
|
1 For execution. David's teachings.
2 When Doík the Ed́man came and reported to Saul, and said to him: "David came to the house of Abimelch."
3 That you boast in malice, you mighty one,
lawlessness all day?
4 Thy tongue hath devised iniquity; like a sharp razor hast thou wrought deceit.
5 Thou hast loved vice more than good,
lying is more than telling the truth.
6 Thou hast loved all pernicious speech,
the tongue is insidious.
7 Therefore, God will destroy you to the end; may He pluck you up and move you out of your dwelling place, and your root from the land of the living.
8 The righteous will see and fear, and they will laugh at him and say:
9 “Here is a man who did not make God his helper, but trusted in the abundance of his riches,
and was strengthened in his vain. "
10 But I, like a fruitful olive tree in the house of God, have placed my hope in the mercy of God forever and forever.
11 I will praise you for what you have done, and I will trust in your name,
for it is good before your saints.