Текст песни Айшат - Рауай ма тикис рауай ма зарда
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Хъиамæтгун лæг е ’фхæлд къохтæй Æ зæронд уæргутæ æрсæрфта. Исуст хъуртæй, уарзгæ дзурдæй Баба бæдолæмæ фæдздзурдта: {«Рауай’, мæ тикис, рауай’, мæ зæрдæ, Бабайæн æ царди хори тун’».} x2 Базард: {Дзай-дзай, дзæкъолæ, Бабай бæдолæ. Гæпп-гæпп, гæбола, Мæнкъæй бæдолæ.} x2 Сувæллони фудаг кæнгæй, Гъæуай кодта зæронд лæг æй. Бацеу-бацеутæ имисгæй, Бæдолæбæл цийнæ кæнгæй. {Рауай’, мæ тикис, рауай’, мæ зæрдæ, Бабайæн æ царди хори тун’.} x2 {Базард.} x2 Рацагъд. {Рауай’, мæ тикис, рауай’, мæ зæрдæ, Бабайæн æ царди хори тун’.} x2 {Базард.} x4 ¯¯¯ Иронский текст Хъиамæтджын лæг йе ’фхæлд къухтæй Йæ зæронд уæрджытæ æрсæрфта. Сыст хъуыртæй, уарзгæ дзырдæй Баба бæдулмæ фæдзырдта: «Рауай, мæ гæды, рауай, мæ зæрдæ, Бабайæн йæ царды хуры тын». Базард: Дзай-дзай, дзæкъул, Бабайы бæдул. Гæпп-гæпп, гæбул, Гыццыл бæдул. Сывæллоны фыдуаг кæнгæйæ, Хъахъхъæдта зæронд лæг æй. Уыци-уыцитæ мысгæйæ, Бæдулыл цин кæнгæйæ. ¯¯¯ Русский перевод (дословный) Трудяга-мужик своими истёртыми руками Свои старые колени потёр. Иссохшим горлом, любящими словами Дед дитю говорит: «Подойди, мой котик, подойди, моё сердце, Деда жизни солнца луч». Припев: Качай-качай, мешочек, Дедова дитятко. Прыг-скок, малыш, Маленький дитятко. Ребёнка балуя, Оберегал старик его. Загадки сочиняя, Дитя радуя. ¯¯¯ Словник детских слов · Дзай-дзай — качание на руках у взрослого, · Дзæкъолæ — мешочек, комочек, котомка, · Баба — старший мужчина, дед, · Бæдолæ — детёныш, · Гæпп-гæпп — прыг-скок, · Гæбола — малыш, · Мæнкъæй — маленький. Слова и музыка Альбины Царикаевой «Музыкальная культура осетин» © 2012 vk.com/ossmus ¯¯\/¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☻/ /▌ / \ Смотрите также:Все тексты Айшат >>> |
|
Hiamætgun læg e 'fhæld kohtæy
Æ zærond uærgutæ ærsærfta.
Isust hurtæy, uarzgæ dzurdæy
Baba bædolæmæ fædzdzurdta:
{"Rauan 'mæ tikis, Rauan' mæ zærdæ,
Babayæn æ tsardi Hori Tun '».} X2
Bazard:
{Dzay-dzay, dzækolæ,
Bædolæ bogeyman.
Gæpp-gæpp, gæbola,
Mænkæy bædolæ.} X2
Suvælloni fudag kængæy,
Gæuay kodta zærond læg æy.
Batseu-batseutæ imisgæy,
Bædolæbæl tsiynæ kængæy.
{Rauan 'mæ tikis, Rauan' mæ zærdæ,
Babayæn æ tsardi Hori Tun '.} X2
Bazard {.} X2
Ratsagd.
{Rauan 'mæ tikis, Rauan' mæ zærdæ,
Babayæn æ tsardi Hori Tun '.} X2
Bazard {.} X4
¯¯¯
Ironian text
Hiamætdzhyn læg ye 'fhæld kuhtæy
Yæ zærond uærdzhytæ ærsærfta.
Huyrtæy driven system, uarzgæ dzyrdæy
Baba bædulmæ fædzyrdta:
"Rauan, mæ gædy, Rauan, mæ zærdæ,
Babayæn yæ tsardy Hura fence. "
Bazard:
Dzay-dzay, dzækul,
Babayy bædul.
Gæpp-gæpp, gæbul,
Gytstsyl bædul.
Syvællony fyduag kængæyæ,
Hahhædta zærond læg æy.
Uytsi-uytsitæ mysgæyæ,
Bædulyl ching kængæyæ.
¯¯¯
Russian translation (literal)
Workaholic, a man with their hands istёrtymi
His old knees rubbed.
Withered throat, loving words
Santa dityu says:
"Come, my cat, come, my heart,
Santa lives sunbeam. "
Chorus:
Swing, swing, bag,
Dedov little child.
Jumping, gallop, baby,
Small little child.
Child pampering,
It protects the old man.
Mysteries of writing,
Child pleasing.
¯¯¯
Dictionnaire children words
· Dzay-dzay - rocking in the arms of an adult,
· Dzækolæ - bag, ball, wallet,
· Baba - senior man, grandfather
· Bædolæ - cub,
· Gæpp-gæpp - jumping, gallop,
· Gæbola - baby
· Mænkæy - small.
Words and music Albina Tsarikaevoy
"Musical culture of Ossetians» © 2012
vk.com/ossmus
¯¯ \ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯
☻ /
/ ▌
/ \