• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Карл Орф - Кармина Бурана - Оплакиваю раны

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Карл Орф - Кармина Бурана - Оплакиваю раны, а также перевод песни и видео или клип.
    Латынь+Русский перевод
    Fortune plango vulnera
    Fortune plango vulnera stillantibus ocellis
    quod sua michi munera subtrahit rebellis.
    Verum est, quod legitur,fronte capillata,
    sed plerumque sequitur оccasio calvata.
    In Fortune solio sederam elatus,
    prosperitatis vario flore coronatus;
    quicquid enim florui felix et beatus,
    nunc a summo corrui gloria privatus.
    Fortune rota volvitur: descendo minoratus;
    alter in altum tollitur; nimis exaltatus
    rex sedet in vertice caveat ruinam!
    Nam sub axe legimus Hecubam reginam.

    Оплакиваю раны,нанесённые Судьбой
    Я оплакиваю раны, нанесённые Судьбой,
    и глаза мои залиты слезами,
    она делает дары живущим,
    но меня упрямо обходит.
    Истинно то, что написано:
    у неё прекрасные волосы и светлый лик,
    но подойди ближе и рассмотри —
    она окажется лысой. На троне Судьбы
    я часто был поднят,окружённый
    морем цветов благосостояния;
    я мог процветатьсчастливо и благословлять,теперь же я падаю с этой вершины,лишённый славы.
    Колесо Фортуны делает оборот;
    я оказываюсь внизу;
    другой поднят надо мной;
    высоко, слишком высоко.
    Он теперь царь —
    созидающий и разрушающий!
    А под осью колеса — неописанной красоты богиня Гекуба.

    Latin + Russian translation
     Fortune plango vulnera
    Fortune plango vulnera stillantibus ocellis
    quod sua michi munera subtrahit rebellis.
    Verum est, quod legitur, fronte capillata,
    sed plerumque sequitur occasio calvata.
    In Fortune solio sederam elatus,
    prosperitatis vario flore coronatus;
    quicquid enim florui felix et beatus,
    nunc a summo corrui gloria privatus.
    Fortune rota volvitur: descendo minoratus;
    alter in altum tollitur; nimis exaltatus
    rex sedet in vertice caveat ruinam & # 33;
    Nam sub ax legimus Hecubam reginam.

    I mourn the wounds inflicted by Fate
    I mourn the wounds inflicted by Fate
    and my eyes are filled with tears
    she makes gifts living
    but stubbornly bypasses me.
    What is written is true:
    she has beautiful hair and a bright face,
    but come closer and look -
    she will be bald. On the Throne of Fate
    I was often raised surrounded
    by the sea of ​​welfare flowers;
    I could prosper happily and bless, but now I am falling from this peak, devoid of glory.
    The Wheel of Fortune makes a turn;
    I find myself below;
    another raised above me;
    high, too high.
    He is now king
    creative and destructive & # 33;
    And under the wheel axis - the indescribable beauty of the goddess Hekub.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет