Текст песни Квітка Кейсі Цісик - Ніч така, Господи, місячна, зоряна
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Ніч яка, Господи, місячна, зоряна, Видно, хоч голки збирай! Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядемо вкупі ми тут під калиною, І над панами я пан... Глянь, моя рибонько, – срібною хвилею Стелиться полем туман. Гай чарівний, ніби променем всипаний, Чи загадався, чи спить? Он на стрункій та високій осичині Листя пестливо тремтить. Небо незміряне всипане зорями – Що то за Божа краса! Перлами ясними он під тополями Грає краплиста роса. Ти не лякайся, що ніженьки босії Вмочиш в холодну росу: Я тебе, вірная, аж до хатиноньки Сам на руках віднесу. Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько: Тепло – ні вітру, ні хмар... Я пригорну тебе до свого серденька, А воно палке, як жар. Ти не лякайся, що можуть підслухати Тиху розмову твою: Нічка приспала всіх та сном окутала – Ані шелесне в гаю! Сплять вороги твої, знуджені працею, – Нас не сполоха їх сміх... Чи ж нам, окраденим долею нашою, Й хвиля кохання – за гріх? Смотрите также:
Все тексты Квітка Кейсі Цісик >>> |
|
Nich yak Lord mіsyachna , Zorian ,
Seen Hoch GOLKO zbiray !
Viydi , Cohanim , Prace zmorena ,
Hoch on hvilinochku in hay !
E vkupі sit here pid Kalina ,
I. I pan over pans ...
Look , my ribonko - srіbnoyu Hvilya
Staley field fog.
Guy Charivny , nіbi promenya vsipany ,
Zagadavsya Chi , chi sleep?
He strunkіy that visokіy osichinі
Leaves pestlivo tremtit .
Sky nezmіryane vsipane dawns -
Scho is Almighty for beauty !
Pearls yasnimi he pid poplars
Graє kraplista dew.
Ty not lyakaysya scho nіzhenki bosії
Vmochish in cold dew :
I tell you , vіrnaya , right up hatinonki
Vіdnesu himself on his hands .
Ty not lyakaysya scho zmerznesh , lebedonko :
Heat - vіtru Ni , Ni hmar ...
I prigornu you to svogo serdenka ,
A vono stick, yak fever.
Ty not lyakaysya scho mozhut pіdsluhati
Tihu Rozmova your :
Nіchka prispala vsіh that sleep enveloped -
Anі shelesne in Guy !
Splyat vorogov tvoї , znudzhenі Prace -
We did not Scorchlings їh smіh ...
Well Chi us okradenim doleyu nashoyu ,
Q hvilya kohannja - for grіh ?