• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Лев Лосев - Роза отвечает соловью

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Лев Лосев - Роза отвечает соловью, а также перевод песни и видео или клип.
    РОЗА ОТВЕЧАЕТ СОЛОВЬЮ

    Ночь, не отстающая, как нищенка.
    Соловей, цитирующий Зощенко,
    щелкающий из Толстого с Гамсуном:
    “Миром правят голод и любовь”.

    Над дурманной желтизной купавника
    в местном, скромном облике шиповника
    роза отвечает громогласному,
    мне ее ответа не зaбыть.

    Слово ее, вежливое, нужное,
    влажное (ведь дело ночью!), нежное,
    с финского на русский переводится
    как “о да”, “о нет” и “может быть”.

    Смотрите также:

    Все тексты Лев Лосев >>>

    ROSE RESPONSES NOW

    Night, not lagging behind, like a beggar.
    Nightingale, quoting Zoshchenko,
    snapping from Tolstoy with Hamsun:
    "The world is ruled by hunger and love."

    Above the stupid yellow cupu
    in the local, modest guise of wild rose
    the rose responds loudly,
    I do not forget her answer.

    Her word, polite, necessary,
    wet (after all the case at night!), gentle,
    from Finnish to Russian translated
    like “oh yeah”, “oh no” and “maybe”.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет