Текст песни Лия Киргетова - Кто бы полюбил
Просмотров: 11
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Лия Киргетова - Кто бы полюбил, а также перевод песни и видео или клип.
Кто бы полюбил, да и перевел меня на латынь, На французский нежный, на новый безгрешный лад, Как в швейцарский франк из рубля, из воды в твердынь Перевел на рай весь этот ревущий ад. Кто б зажал в ладони, чтоб крошки не растерять, Кто б сказал – не тебе здесь без вести пропадать, Отодвинул пряди со лба, чтоб поцеловать… Кто бы спас от этих дурных секунд - Бессловесных sos подушке и потолку – От вставать по горну, кланяться по свистку, И казаться самой зубастой среди акул. Перевел бы за руку на зеленый свет, Перевел бы в сотни остатки лет, Кто сказал бы - ты у меня - Поэт. Смотрите также:
Все тексты Лия Киргетова >>> |
|
Who would have loved, and I translated into Latin,
French gentle, new sinless way,
Both the Swiss franc from the ruble of the water in strongholds
Translated into heaven all this roaring inferno.
Who would clutched in his hands, so as not to lose the crumbs,
Who would say - you are not here to disappear without a trace,
He pushed the strands from her forehead to kiss ...
Who would be saved from these evil seconds -
Wordless sos pillow and the ceiling -
From up on the mountain, bowing whistle,
And it seemed the most among the toothy sharks.
Translated to hand on a green light,
Would translate into hundreds of years the remains,
Who would say - I have you - that's why.