• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни МАХИМА И ШАХ - Meri Mehbooba

    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни МАХИМА И ШАХ - Meri Mehbooba, а также перевод песни и видео или клип.
    kisii roz tumse mulaaqaat hogii... Однажды мы встретимся

    merii jaan us din mere saath hogii
    Моя любовь, c этого дня мы будем вместе

    magar kab na jaane yeh barsaat hogii
    Но кто знает, когда прольешь ты дождем любовь свою

    mera dil hai pyaasa mera dil akela
    Мое сердце умирает от жажды, оно одиноко

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди с портрета и оживи

    merii mahabuuba
    Моя любимая

    merii taqdiir hai tuu machalke saamne aa
    Ты моя судьба, сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba...
    Моя любовь

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba
    Моя любимая

    nahii.n yaad kabse magar mai.n huu.n jabse
    Не помню с каких пор, возможно с рождения

    mere dil me.n terii muhabbat hai tabse
    Я любил тебя

    mai.n shaayar huu.n tera tuu merii ghazal hai
    Я твой поэт, ты моя поэма

    baRii beqaraarii mujhe aajkal hai...
    В последнее время я все больше страдаю по тебе

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba...
    Моя любимая

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba
    Моя любимая

    jaane kahaa.n se lo aa ga'ii hai voh
    Кто знает откуда она придет

    bhalaa kaun hai voh hame.n bhii bataa'o
    Не важно кто она

    yeh tasviir uskii hame.n bhii dikhaa'o
    Хотя бы покажите мне ее фото

    ye qisse sabhii ko sunaate nahii.n hai
    Это нельзя рассказывать никому

    magar dosto.n se chhupaate nahii.n hai
    Но от друзей не утаишь

    tere dard-e-dil ki davaa ham kare.nge
    Я излечу твое сердце

    na kuchh kar sake.n to du'aa ham kare.nge...
    Если я не в силах ничего сделать, я буду просто молиться

    taRapkar aa'egii voh tujhe mil jaa'egii voh
    Она сойдет с портрета, и вы встретитесь с ней

    terii mahabuuba
    Твоей любимой

    kisii roz tumse mulaaqaat hogii...
    Однажды мы встретимся

    merii jaan us din mere saath hogii
    Моя любовь, с того дня мы всегда будем вместе

    magar kab na jaane yeh barsaat hogii
    Но кто знает, когда прольешь ты дождем любовь свою

    mera dil hai pyaasa mera dil akela
    Мое сердце умирает от жажды, оно одиноко

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba...
    Моя любимая

    kisii roz tumse mulaaqaat hogii... Однажды мы встретимся

    merii jaan us din mere saath hogii
    Моя любовь, c этого дня мы будем вместе

    magar kab na jaane yeh barsaat hogii
    Но кто знает, когда прольешь ты дождем любовь свою

    mera dil hai pyaasa mera dil akela
    Мое сердце умирает от жажды, оно одиноко

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди с портрета и оживи

    merii mahabuuba
    Моя любимая

    merii taqdiir hai tuu machalke saamne aa
    Ты моя судьба, сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba...
    Моя любовь

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba
    Моя любимая

    nahii.n yaad kabse magar mai.n huu.n jabse
    Не помню с каких пор, возможно с рождения

    mere dil me.n terii muhabbat hai tabse
    Я любил тебя

    mai.n shaayar huu.n tera tuu merii ghazal hai
    Я твой поэт, ты моя поэма

    baRii beqaraarii mujhe aajkal hai...
    В последнее время я все больше страдаю по тебе

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba...
    Моя любимая

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba
    Моя любимая

    jaane kahaa.n se lo aa ga'ii hai voh
    Кто знает откуда она придет

    bhalaa kaun hai voh hame.n bhii bataa'o
    Не важно кто она

    yeh tasviir uskii hame.n bhii dikhaa'o
    Хотя бы покажите мне ее фото

    ye qisse sabhii ko sunaate nahii.n hai
    Это нельзя рассказывать никому

    magar dosto.n se chhupaate nahii.n hai
    Но от друзей не утаишь

    tere dard-e-dil ki davaa ham kare.nge
    Я излечу твое сердце

    na kuchh kar sake.n to du'aa ham kare.nge...
    Если я не в силах ничего сделать, я буду просто молиться

    taRapkar aa'egii voh tujhe mil jaa'egii voh
    Она сойдет с портрета, и вы встретитесь с ней

    terii mahabuuba
    Твоей любимой

    kisii roz tumse mulaaqaat hogii...
    Однажды мы встретимся

    merii jaan us din mere saath hogii
    Моя любовь, с того дня мы всегда будем вместе

    magar kab na jaane yeh barsaat hogii
    Но кто знает, когда прольешь ты дождем любовь свою

    mera dil hai pyaasa mera dil akela
    Мое сердце умирает от жажды, оно одиноко

    zaraa tasviir se tuu nikalke saamne aa
    Сойди же с портрета и предстань передо мной

    merii mahabuuba...
    Моя любимая

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет