• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Михаил Мартынов - Любовь на разных языках

    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Михаил Мартынов - Любовь на разных языках, а также перевод песни и видео или клип.
    А я боюсь тебя понять,
    А я боюсь тебя обидеть.
    Я о тебе боюсь узнать,
    Что ты умеешь ненавидеть.
    И пусть на разных языках
    Мы говорим с тобой о жизни,
    Но огонек в твоих глазах,
    Но огонек в моих глазах
    Давай сумеем сохранить!

    С тобой мы разные во всем,
    Живем на разных континентах.
    Но счастье выпало – вдвоем
    Увидеть свет одной зари.
    Не понимая ни о чем,
    Идем по краешку рассвета.
    Ты только, слышишь, не молчи,
    О чем угодно говори!

    В объятьях непонятных слов,
    В круженье непонятных мыслей
    Мы оба поняли – «любовь»
    Возможна в «иностранном» смысле.
    И пусть на разных берегах,
    Встречали мы с тобой рассветы.
    Но огонек в твоих глазах,
    Но огонек в моих глазах
    Зажгли нам свет одной зари!

    Любовь на разных языках…
    Но переводчики не в силах
    Перевести и объяснить,
    Перевести и объяснить
    Нам нашу азбуку любви!

    Смотрите также:

    Все тексты Михаил Мартынов >>>

    And I'm afraid to understand you
    And I'm afraid to offend you.
    I'm afraid to find out about you
    What do you know how to hate.
    And let in different languages
    We are talking about life with you
    But the light in your eyes
    But the light in my eyes
    Let's manage to save!

    With you we are different in everything
    We live on different continents.
    But happiness fell - together
    See the light of one dawn.
    Not understanding anything
    We walk along the edge of dawn.
    You only hear, do not be silent,
    Talk about anything!

    In the arms of strange words
    In a circle of incomprehensible thoughts
    We both understood - “love”
    Possible in the "foreign" sense.
    And let on different shores,
    We met the sunrises.
    But the light in your eyes
    But the light in my eyes
    Light the light of one dawn!

    Love in different languages ​​...
    But the translators are powerless
    Translate and explain
    Translate and explain
    We need our alphabet of love!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет