• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а, а также перевод песни и видео или клип.
    1. Когда наступит Событие (День воскресения),
    2. никто не сочтет его наступление ложью.
    3. Оно унижает и возвышает.
    4. Когда земля сильно содрогнется,
    5. когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,
    6. а затем превратятся в развеянный прах,
    7. вы разделитесь на три группы.
    8. Те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
    9. Те, которые на левой стороне... Кто же те, которые на левой стороне?
    10. А опередившие остальных в совершении благодеяний опередят остальных в Раю.
    11. Они будут приближенными
    12. в Садах блаженства.
    13. Многие из них – из первых поколений,
    14. и немногие – из последних.
    15. Они будут лежать на расшитых ложах
    16. друг против друга, прислонившись.
    17. Вечно юные отроки будут обходить их
    18. с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),
    19. от которого не болит голова и не теряют рассудок,
    20. с фруктами, которые они выбирают,
    21. и мясом птиц, которое они желают.
    22. Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
    23. подобные сокрытым жемчужинам.
    24. Таково воздаяние за то, что они совершали.
    25. Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,
    26. а только слова: «Мир! Мир!»
    27. А те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
    28. Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,
    29. под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,
    30. в распростертой тени,
    31. среди разлитых вод
    32. и многочисленных фруктов,
    33. которые не кончаются и доступны.
    34. Они будут лежать на приподнятых матрацах.
    35. Мы сотворим их заново
    36. и сделаем их девственницами,
    37. любящими и равными по возрасту.
    38. Это – для тех, кто на правой стороне,
    39. Многие из них – из первых поколений,
    40. и многие – из последних.
    41. А те, которые на левой стороне… Кто же те, которые на левой стороне?
    42. Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,
    43. в тени черного дыма,
    44. которая не приносит ни прохлады, ни добра.
    45. Прежде они нежились роскошью,
    46. упорствовали в великом грехе
    47. и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
    48. Или же наши отцы?»
    49. Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения
    50. будут собраны в определенном месте в известный день.
    51. Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
    52. непременно вкусите от дерева заккум.
    53. Вы будете набивать ими животы
    54. и запивать их кипятком,
    55. как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды».
    56. Таким для них будет угощение в День воздаяния.
    57. Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
    58. Видели ли вы семя, которое вы извергаете?
    59. Вы создаете его или Мы создаем?
    60. Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам
    61. заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
    62. Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?
    63. Видели ли вы то, что вы сеете?
    64. Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем?
    65. Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
    66. и скажите: «Воистину, мы потерпели убыток.
    67. Более того, мы лишились пропитания».
    68. Видели ли вы воду, которую вы пьете?
    69. Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
    70. Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?
    71. Видели ли вы огонь, который вы высекаете?
    72. Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
    73. Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.
    74. Прославляй же имя Великого Господа твоего!
    75. Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!
    76. Если бы вы только знали, что это – клятва великая.
    77. Воистину, это – благородный Коран,
    78. находящийся в хранимом Писании.
    79. К нему при

    Смотрите также:

    Все тексты Мухаммад аль-Хайдан >>>

    1. When the Event comes (Sunday Day),
    2. no one will consider his advance a lie.
    3. It humiliates and exalts.
    4. When the earth shakes violently,
    5. when the mountains crumble into small pieces,
    6. and then turn into scattered dust,
    7. You will be divided into three groups.
    8. Those on the right side ... Who are those on the right side?
    9. Those on the left side ... Who are those on the left side?
    10. And those who were ahead of the others in doing good deeds will be ahead of the others in Paradise.
    11. They will be close
    12. in the Gardens of Bliss.
    13. Many of them are from the first generations,
    14. and few of the latter.
    15. They will lie on embroidered lodges.
    16. against each other, leaning against.
    17. Forever young adolescents will go around them
    18. with bowls, jugs and cups with a spring drink (wine),
    19. from which the head does not hurt and does not lose its mind,
    20. with the fruits that they choose
    21. and the meat of the birds that they desire.
    22. Their wives will be black-eyed, big-eyed virgins,
    23. similar to hidden pearls.
    24. Such is the recompense for what they did.
    25. They will not hear there idle talk or sinful speeches,
    26. but only the words: “Peace! World!"
    27. And those on the right side ... Who are those on the right side?
    28. They will be among the spiked lotuses,
    29. under bananas (or acacia arthropoda) with hanging rows of fruits,
    30. in open shadow,
    31. among spilled waters
    32. and numerous fruits,
    33. which do not end and are available.
    34. They will lie on raised mattresses.
    35. We will create them again
    36. and we will make them virgins,
    37. loving and equal in age.
    38. This is for those on the right side,
    39. Many of them are from the first generations,
    40. and many from the latter.
    41. But those who are on the left side ... Who are those who are on the left side?
    42. They will be in a sultry wind and in boiling water,
    43. in the shadow of black smoke
    44. which brings neither coolness nor good.
    45. Before they luxuriated,
    46. ​​persisted in great sin
    47. And they said: “Will we be resurrected after we die and become dust and bones?
    48. Or are our fathers? ”
    49. Say: “Verily, both the first and last generations
    50. will be collected in a specific place on a known day.
    51. Then you, O erring ones, who consider messengers to be liars,
    52. Be sure to taste the zakkum from the tree.
    53. You will stuff their bellies
    54. and drink them with boiling water,
    55. how sick camels drink, who cannot be saved from thirst. "
    56. This will be a treat for them on the Day of Retribution.
    57. We have created you. Why do not you recognize the resurrection?
    58. Have you seen the seed that you spit out?
    59. Do you create it or do we create it?
    60. We have distributed death among you, and nothing can prevent us
    61. replace you with people like you (or change your appearance) and create you as you can not imagine.
    62. You already know about the first creation. Why don't you mention the edification?
    63. Have you seen what you are sowing?
    64. Do you make it grow or Do we make it?
    65. If we wish, we will turn it into dust, and then you will remain surprised
    66. and say: “Verily, we have suffered a loss.
    67. Moreover, we have lost our food. ”
    68. Have you seen the water you drink?
    69. Do you send it out of the rain clouds, or do we send it out?
    70. If We wished, we would make her bitter. Why are you ungrateful?
    71. Have you seen the fire you carve?
    72. Do you create trees for him or do we create?
    73. We made it a reminder and a subject of use for travelers.
    74. Glorify the name of the Great Lord yours!
    75. I swear by the places of sunset of stars (or sending down parts of the Koran)!
    76. If you only knew that it was a great oath.
    77. Indeed, it is a noble Quran,
    78. found in Scripture.
    79. To him at

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет