Текст песни Немецкая военная песня - Erika
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
The best damn march there is. By Herms Niel (1939) Lyrics: Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein Und das heisst: Erika. Heiss von hunderttausend kleinen Bienelein Wird umschwärmt Erika. Denn ihr Herz ist voller Süssigkeit, Zarter Duft entströmt dem Blütenkleid Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein Und das heisst: Erika. 2. In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein Und das heisst: Erika. Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein Und mein Glück, Erika. Wenn das Heidekraut rot-lila blüht, Singe ich zum Gruss ihr dieses Lied. Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein Und das heisst: Erika. 3. In mein'm Kämmerlein blüht auch ein Blümelein Und das heisst: Erika. Schon beim Morgengrau'n sowie beim Dämmerschein Schaut's mich an, Erika. Und dann ist es mir, als spräch' es laut: На лугу цветочек маленький расцвел, То цветок вереска. И вокруг него кружатся сотни пчел, Сладкого вереска: Манит их волшебный аромат Лепестков, что на ветру дрожат. На лугу цветочек маленький расцвёл, То цветок вереска. А в краю родимом девушка живёт, Имя ей — Эрика. Нет её дороже и верней её, Счастлив я с Эрикой. Только вереск свой распустит цвет — Посылаю с песней ей привет. Пусть скорей цветочек милый зацвётет, Жди меня, Эрика! И в моей каморке тоже он цветёт — Тот цветок вереска. На меня, стемнеет или рассветёт, Смотрит, как Эрика. А потом вдруг словно упрекнёт: «Вспомни, что тебя невеста ждёт. Там вдали она тоскует по тебе, Слезы льет Эрика =)) Смотрите также:
Все тексты Немецкая военная песня >>> |
|
The best damn march there is .
By Herms Niel (1939 )
Lyrics :
On the heath a little flower blooms
And that means : Erika .
Hot from a hundred thousand little bees that
Erika is swarmed .
Because her heart is full of sweetness ,
A delicate scent of the flowers dress
On the heath a little flower blooms
And that means : Erika .
Second home lives a little maid
And that means : Erika .
This girl is my faithful little darling
And my happiness, Heather .
If the heather red - purple flowers,
I sing this song to her in greeting .
On the heath a little flower blooms
And that means : Erika .
3 In mein'm closet also blooms a little flower
And that means : Erika .
Even when Morgengrau'n and during twilight
Check it at me, Erika .
And then it seems to me that conversation it ' out loud:
На лугу цветочек маленький расцвел ,
То цветок вереска .
И вокруг него кружатся сотни пчел ,
Сладкого вереска :
Манит их волшебный аромат
Лепестков , что на ветру дрожат .
На лугу цветочек маленький расцвёл ,
То цветок вереска .
А в краю родимом девушка живёт ,
Имя ей - Эрика .
Нет её дороже и верней её ,
Счастлив я с Эрикой .
Только вереск свой распустит цвет -
Посылаю с песней ей привет .
Пусть скорей цветочек милый зацвётет ,
Жди меня , Эрика !
И в моей каморке тоже он цветёт -
Тот цветок вереска .
На меня , стемнеет или рассветёт ,
Смотрит , как Эрика .
А потом вдруг словно упрекнёт :
« Вспомни , что тебя невеста ждёт .
Там вдали она тоскует по тебе ,
Слезы льет Эрика
=))