Текст песни Немецкий военный марш - Wenn wir marschieren
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
1.Wenn wir marschieren, Ziehn wir zum deutschen Tor hinaus; |: Schwarzbraunes Mädel, Du bleibst zu Haus. :| Refrain: Ei darum wink, mein Mädel, Wink, wink, wink! Unter einer Lialind Sitzt ein kleiner Fink, Fink, Fink, Ruft nur immer: Mädel wink! 2. Der Wirt muß borgen, Er soll nicht rappelköpfisch sein, |: Sonst kehr'n wir morgen Beim andern ein. :| Ei darum . . . . . 3. Der Wirtin Tochter, Die trägt ein blaukariertes Kleid, |: Die trägt das blaue Zum Zeitvertreib. :| Ei darum . . . . . 4. Weg mit den Grillen, Weg mit der Widerwärtigkeit! |: Ich schwör's im stillen: Du wirst mein Weib. :| Ei darum . . . . . 5. Jetzt woll'n wir sprechen So manches angenehme Wort, |: Woll'n Rosen brechen; Schatz, ich muß fort! :| Ei darum . . . . . 6. Wenn wir heimkehren, Zieh'n wir zum deutschen Tor hinein, |: Schwarzbraunes Mädel, Dann gehörst du mein! :| Ei darum . . . . . Смотрите также:
Все тексты Немецкий военный марш >>> |
|
1.When we march ,
Though we travel out to the German goal ;
| : Black Brown Girl,
You stay at home. : |
chorus:
Egg about wink, my girl ,
Wink , wink, wink!
Under a Lialind
Sits a little Fink, Fink, Fink,
Just getting Gets : girl wink!
2 The landlord must borrow ,
He should not be rappelköpfisch ,
| : Otherwise we kehr'n tomorrow
When one another. : |
Egg question . . . . .
3 The landlady 's daughter ,
The wearing a blue plaid dress,
| : The wearing blue
To pass the time . : |
Egg question . . . . .
4 Away with the crickets,
Fight the vileness !
| I swear silently :
You'll be my wife . : |
Egg question . . . . .
5 Now we speak woll'n
Many a pleasant word ,
Break Woll'n roses ; : |
Darling, I must go ! : |
Egg question . . . . .
6 When we return home ,
We Dart around into the German goal ,
| : Black Brown Girl,
Then you belong my ! : |
Egg question . . . . .