Текст песни О любви в любую погоду - Сонет 147 Шекспира
Просмотров: 28
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни О любви в любую погоду - Сонет 147 Шекспира, а также перевод песни и видео или клип.
147 Любовь - недуг. Моя душа больна Томительной, неутолимой жаждой. Того же яда требует она, Который отравил ее однажды. Мой разум-врач любовь мою лечил. Она отвергла травы и коренья, И бедный лекарь выбился из сил И нас покинул, потеряв терпенье. Отныне мой недуг неизлечим. Душа ни в чем покоя не находит. Покинутые разумом моим, И чувства и слова по воле бродят. И долго мне, лишенному ума, Казался раем ад, а светом - тьма! |
|
147
Love - illness. My soul is sick weary , unquenchable thirst . The same poison requires it , who poisoned her once.
My mind , my love treating physician . She rejected the herbs and roots , and the poor doctor was exhausted and left us , lost patience .
From now on, my illness is incurable. The soul of anything is no peace . Abandoned my mind , and feelings and words roam at will .
For a long time I deprived mind seemed paradise hell and light - the darkness !