Текст песни О'Шеннон, Александр - Ирландская баллада
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На кухне всю ночь горел свет, Там дева варила бульон, И пел королевский квартет Под сенью ея окон. А тот, кто её любил, Внезапно для всех исчез. Очистив мясо от жил, Снесла она волосы в лес. То был восемнадцатый год, В Дублин пришла чума, В холмы убегал народ, Сжигая чужие дома. И дева осталась одна: Она, чума и бульон. И лучше любого вина Чумных излечивал он. И пронеслась эта весть По снежным угрюмым холмам, Где нечего было есть, Где пировала чума. И отовсюду шёл люд Под песни и звуки арф, И пили бульон там и тут, И фений и сам лорд Мак-Лафлин. Раздавши чумным бульон, Она удалилась для сна, И был её долог сон, Её пробудила весна. Бежали ручьи, звеня, Благословляя весну, Когда волосок короля Нашли пастухи в лесу. Хватились тогда его, Но в замке нашли лишь трость, И вскоре среди дубов Увидели белую кость. На деве рвали шелка, Топтали её красу. - Где труп короля-старика? – Пытал беспощадный суд. Но дева осталась нема, И приговор был скор. Её испугалась чума, Но стал палачом ей костёр. С тех пор каждый год по весне Среди забытых могил Бродит, как будто во сне, Святая Дженни О’Нил. |
|
In the kitchen, the light was on all night
There, the maiden cooked the broth,
And sang the royal quartet
Under the canopy of her windows.
And the one who loved her
Suddenly for everyone disappeared.
Having cleared the meat from the veins,
She carried her hair to the forest.
That was the eighteenth year,
A plague came to Dublin
The people fled to the hills
Burning other people's houses.
And the virgin was left alone:
She, the plague and the broth.
And better than any wine
Plague he healed.
And this message flashed
On the gloomy snowy hills
Where there was nothing to eat
Where did the plague feast?
And everywhere people walked
To the songs and sounds of harps
And drank the broth here and there,
And the genius and Lord McLaughlin himself.
Having distributed the plague broth,
She left for sleep
And her dream was long
Spring awoke her.
The streams ran, ringing
Blessing spring
When the king’s hair
Shepherds found in the forest.
Then grabbed him,
But in the castle they found only a cane,
And soon among the oaks
We saw a white bone.
Silks were torn on the maiden
Treading her beauty.
“Where is the corpse of the old king?” -
Tortured merciless court.
But the maiden remained dumb
And the verdict was swift.
The plague scared her
But the executioner became her bonfire.
Since then, every year in the spring
Among the forgotten graves
Wandering around like in a dream
Saint Jenny O’Neill.