Текст песни ост дорамы не сдавайся - тайвань
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Когда мы сталкиваемся с будущим, Кто должен сказать правду? Когда мы безрезультативно стремимся вперёд, Кто должен остановить нас? Когда предательство скрыто под лунным светом, ты чувствуешь темноту? Когда несчастье блуждает за дверью Можем ли мы и дальше делать вид, что всё прекрасно? Из-за обиды я становлюсь плохой, Никто не понимает о чём я кричу! А люди поменялись ролями с духами. Мы не можем больше доверять! Кого заботит: счастлив, зол, несчастен или печален ты? Никогда не слышим друг друга, Всё также страстно двигаясь вперёд. Злость становиться всё сильнее. Кто в этом мире впереди меня? Это не будешь ты! Нас ждёт одинокое будущее. Кроме самих себя нас никто не заботит! Кого заботит: счастлив, зол, несчастен или печален ты? Никогда не слышим друг друга. Кто же будет последним? Злость становиться всё сильнее. Кто в этом мире впереди меня? Это не будешь ты! Нас ждёт одинокое будущее. Кроме самих себя нас никто не заботит! Когда мы сталкиваемся с будущим, Кто должен сказать правду? Когда мы безрезультативно стремимся вперёд, Кто должен остановить нас? Когда мы сталкиваемся с будущим, Кто должен сказать правду? Как только спрячу своё сердце, Я сама найду правду. ---------- Dāng wǒmen hái zài miàn duì wèilái zhēnshí yòu gāi ràng shuí dúzì ānpái Dāng wǒmen dōu hái xiǎng kuài gé dào dài zhēnshí yòu gāi ràng shuí dúzì tíngzhǐ wúnài Dàng yuèguāng ràng bèipàn zhēzhe shìfǒu gǎnjué dào hēi'àn Dāng sùmìng zài mén wài páihuái néng bùnéng tōutōu shuǎlài Yuànniàn xin xiǎng yào shǐhuài nàhǎn què méi rén míngbái Rén yǔ guǐ juésè hù huàn wúfǎ xìnlài Shuí zàihū bǐcǐ de cúnzài xǐ nù hé bēi'āi Cóng bù gǎnshòu bǐcǐ de jiépāi rèxuè yīrán qiāoqiāo de péngpài Fènnù zhèngzài mànyán shēn xiàn zhè gè shìjiè Shuí yòu zài wǒ miànqián nǐ bùshì dá'àn Wǒmen zǒu jìn gūdú de wèilái shuí dōu bù zài wèile shuí ér cúnzài Shuí zàihū bǐcǐ de cúnzài xǐ nù hé bēi'āi Cóng bù gǎnshòu bǐcǐ de jiépāi shuí huì zuìhòu yīcì de biǎotài Fènnù zhèngzài mànyán shēn xiàn zhè gè shìjiè Shuí yòu zài wǒ miànqián nǐ bùshì dá'àn Wǒmen zǒu jìn gūdú de wèilái shuí dōu bù zài wèile shuí ér cúnzài Dāng wǒmen hái zài miàn duì wèilái qíshí yòu zhēn gāi ràng shuí dúzì ānpái Dāng wǒmen dōu xiǎng kuài gé dào dài qíshí yòu gāi ràng shuí dúzì tíngzhǐ wúnài Dāng wǒmen hái zài miàn duì wèilái qíshí yòu gāi ràng shuí dúzì ānpái Dāngxīn hái zài ānquán dìdài qíshí jiù gāi ràng wǒ dúzì chōngmǎn q |
|
When we face the future
Who should tell the truth?
When we strive forward in vain
Who should stop us?
When betrayal is hidden under the moonlight, can you feel the darkness?
When misfortune wanders outside the door
Can we continue to pretend that everything is fine?
Resentment makes me bad
Nobody understands what I'm shouting about!
And people changed roles with spirits.
We can't trust anymore!
Who cares: are you happy, angry, unhappy, or sad?
We never hear each other
Still moving forward passionately.
The anger grows stronger.
Who is ahead of me in this world?
It won't be you!
A lonely future awaits us.
Except ourselves, we don't care about anyone!
Who cares: are you happy, angry, unhappy, or sad?
We never hear each other.
Who will be the last?
The anger grows stronger.
Who is ahead of me in this world?
It won't be you!
A lonely future awaits us.
Except ourselves, we don't care about anyone!
When we face the future
Who should tell the truth?
When we strive forward in vain
Who should stop us?
When we face the future
Who should tell the truth?
As soon as I hide my heart
I'll find the truth myself.
----------
Dāng wǒmen hái zài miàn duì wèilái zhēnshí yòu gāi rang shuí dúzì ānpái
Dāng wǒmen dōu hái xiǎng kuài gé dào dài zhēnshí yòu gāi ràng shuí dúzì tíngzhǐ wúnài
Dàng yuèguāng ràng bèipàn zhēzhe shìfǒu gǎnjué dào hēi'àn
Dāng sùmìng zài mén wài páihuái néng bùnéng tōutōu shuǎlài
Yuànniàn xin xiǎng yào shǐhuài nàhǎn què méi rén míngbái
Rén yǔ guǐ juésè hù huàn wúfǎ xìnlài
Shuí zàihū bǐcǐ de cúnzài xǐ nù hé bēi'āi
Cóng bù gǎnshòu bǐcǐ de jiépāi rèxuè yīrán qiāoqiāo de péngpài
Fènnù zhèngzài mànyán shēn xiàn zhè gè shìjiè
Shuí yòu zài wǒ miànqián nǐ bùshì dá'àn
Wǒmen zǒu jìn gūdú de wèilái shuí dōu bù zài wèile shuí ér cúnzài
Shuí zàihū bǐcǐ de cúnzài xǐ nù hé bēi'āi
Cóng bù gǎnshòu bǐcǐ de jiépāi shuí huì zuìhòu yīcì de biǎotài
Fènnù zhèngzài mànyán shēn xiàn zhè gè shìjiè
Shuí yòu zài wǒ miànqián nǐ bùshì dá'àn
Wǒmen zǒu jìn gūdú de wèilái shuí dōu bù zài wèile shuí ér cúnzài
Dāng wǒmen hái zài miàn duì wèilái qíshí yòu zhēn gāi rang shuí dúzì ānpái
Dāng wǒmen dōu xiǎng kuài gé dào dài qíshí yòu gāi rang shuí dúzì tíngzhǐ wúnài
Dāng wǒmen hái zài miàn duì wèilái qíshí yòu gāi ràng shuí dúzì ānpái
Dāngxīn hái zài ānquán dìdài qíshí jiù gāi ràng wǒ dúzì chōngmǎn q