• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Риккардо Фольи - Любовь,которая придёт

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Риккардо Фольи - Любовь,которая придёт, а также перевод песни и видео или клип.
    L' amore Che Verra
    (Maurizio Fabrizio – Guido Morra – Riccardo Fogli)

    Bisognerа tornare ai classici
    poeti buffi dei licei
    e poi rivalutare
    i baci in riva al mare,
    le rose rosse ed i musei.

    Tornare poi verso il romantico,
    al cuore che si spacca in due,
    sognare ad occhi aperti,
    creare quei tramonti
    che fan venire certe idee.

    Questo e l'amore che verrа,
    ma forse a te non piacerа:
    tu che se vuoi far la romantica
    ti senti solo un po' ridicola
    e poi cambi discorso:
    con quanta serietа
    diventi ironica.

    Questo e l'amore che verrа,
    ma forse a te non piacerа:
    lo so che tu odi il melodico,
    che e bello poi ti sta antipatico,
    che tutto quel che canto,
    che in fondo e quel che ho,
    a te fa ridere.

    I libri sono i piu difficili,
    gli amici tutti per il jazz,
    il cinema in tedesco,
    seguirti e sempre un rischio,
    darti ragione non mi va.

    I sentimenti sono chiacchiere
    per te che non ci pensi mai,
    io che non penso ad altro
    sorrido e me ne vanto
    banale o no, per me и cosi.

    Questo e l'amore che verrа,
    ma forse a te non piacerа:
    per te la vita и matematica
    e spesso il giorno e solo un numero
    ti senti cosi forte
    non ti capisco, no,
    pero ci provero.

    Questo e l'amore che verrа
    ma forse a te non piacerа:
    per te chi piange e solo stupido,
    amare un passatempo inutile;
    ma chi ti dice niente,
    tu resta come sei
    io vivo i sogni miei.

    Questo e l'amore che verrа,
    ma forse a te non piacerа.
    ----------------------------------
    Любовь, которая придёт
    (перевод - Riccardo)

    Имеет смысл вернуться к классикам,
    К смешным лицейским поэтам,
    А потом по-новому оценить
    Поцелуи на берегу моря,
    Красные розы и музеи.

    Затем вернуться к романтике,
    К сердцу, разбитому надвое,
    Помечтать с открытыми глазами,
    Создать себе закаты,
    Чтобы пришло вдохновение.

    Это любовь, которая придет,
    Но может быть, тебе она не понравится:
    Если ты предаешься романтике,
    Ты кажешься себе смешной
    И меняешь тему:
    Со всей серьезностью
    Ты становишься ироничной.

    Это любовь, которая придёт,
    Но может быть, тебе она не понравится:
    Я знаю, что ты ненавидишь всё мелодичное,
    Не любишь всё прекрасное,
    И всё, о чем я пою
    (А в общем, это всё, что у меня есть)
    Тебе кажется смешным.
    Книги, и все больше тяжелые,
    Друзья, и всем нравится джаз,
    Кино на немецком,

    Быть с тобой – это всегда рискованно,
    И я не скажу, что ты права.
    Для тебя чувства – это пустая болтовня,
    Ты об этом никогда не думаешь.
    Я же не думаю о другом:
    Я улыбаюсь и ухожу -
    Банально или нет, для меня это так

    Это любовь, которая придёт,
    Но, может быть, тебе она не понравится:
    Для тебя жизнь, как математика,
    И часто день – просто число.
    Зато ты чувствуешь себя сильной:
    Я тебя не понимаю, нет,
    Но я попробую это сделать.

    Это любовь, которая придёт,
    Но, может быть, тебе она не понравится:
    Ты считаешь, что плачут только дураки,
    А любовь – бесполезное времяпровождение.
    Но кто тебе что говорит?
    Ты оставайся, какая есть,
    А я живу в своих мечтах.

    Это любовь, которая придёт,
    Но, может быть, тебе она не понравится.

    Смотрите также:

    Все тексты Риккардо Фольи >>>

    Любовь, которая придет
    (Маурицио Фабрицио - Гвидо Морра - Риккардо Фогли)

    Необходимо вернуться к классике
    смешные поэты средних школ
    а затем повторно
    поцелуи у моря,
    Красные розы и музеи.

    Затем вернитесь к романтике,
    к сердцу, которое разбивается в два,
    мечтание,
    Создайте эти закаты
    что я чувствую определенные идеи.

    Это любовь, которую они приходят,
    Но, может быть, тебе это не нравится:
    Ты, кто, если ты хочешь сделать романтик
    Ты чувствуешь себя немного смешным
    А затем сменить речь:
    С каким серьезностью
    стать ироничным.

    Это любовь, которую они приходят,
    Но, может быть, тебе это не нравится:
    Я знаю, ты ненавидишь мелодику,
    кто прекрасен, а затем неприятен вам,
    что все, что я пою,
    это в основном и что у меня есть,
    Это заставляет вас смеяться.

    Книги самые сложные,
    Друзья все для джаза,
    Кинотеатр на немецком языке,
    Следуй за тобой и всегда риск,
    Дайте вам причину, я не чувствую этого.

    Чувства болтают
    Для вас, кто никогда не думает об этом,
    Я не думаю ни о чем еще
    Я улыбаюсь и горжусь
    тривиально или нет, для меня это так.

    Это любовь, которую они приходят,
    Но, может быть, тебе это не нравится:
    Для тебя жизнь - это математика
    и часто день и всего лишь число
    Ты чувствуешь себя таким сильным
    Я тебя не понимаю, нет,
    но я пытаюсь.

    Это и любовь, которая придет
    Но, может быть, тебе это не нравится:
    Для тебя, кто плачет и единственный глупый,
    Люблю бесполезное времяпрепровождение;
    Но кто тебе ничего не говорит,
    ты остаешься, как ты
    Я живу своими мечтами.

    Это любовь, которую они приходят,
    Но, может быть, тебе это не нравится.
    -----------
    Юю, Котора
    (Пефер ударил - Риккардо)

    Outoica Sgiole Verenti
    К. СРЕГЕНХИИ
    Апотом
    Poцelyi naberestent osci,
    Кра боль

    Я
    Itor serdцray, raзbiotomy nanadvoe,
    Pomehontari s o 'tro
    СОЕДИНА
    Чtobы priш 2011

    ЭTO юю
    NoMoTeTBTO, ТЕБЕР
    Оформление
    Такого
    И мюм:
    So -sehrhehenostюю
    Становизидзо Outo Ossinnoй.

    ЭTO юю
    NoMoTeTBTO, ТЕБЕР
    Я зnaю чphounge totenavi по имени
    В
    ИС, О, я,
    (A vobeks, эto vsё, чto alth mmenelyl
    Тебь.
    Кенсет, ИСУ
    Druзan, volo nraompi
    "

    БУД
    И я могу, что это то.
    Дедарация в
    Тоб, аникоратор.
    Я
    Я тебе
    Баналано или, деляр

    ЭTO юю
    Необоротный
    SertiTebrace жIзny, kakematyka,
    OUTO -DENHENH - PROOSTO
    Я
    Я дарил
    Япоппоббнси.

    ЭTO юю
    Необоротный
    О том, что, чto,
    A ю юo to - bespoleзnoe wreremrovoж сегодня.
    No onkto -чto grovorithit?
    О том, как много, кака
    Я ж eSto -svoIх meчtaх.

    ЭTO юю
    Найм -то, что -то, имени.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет