• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Российское Библейское Общество - Ветхий Завет, Бытие, Глава 41

    Просмотров: 9
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Российское Библейское Общество - Ветхий Завет, Бытие, Глава 41, а также перевод песни и видео или клип.
    41

    1 По прошествии двух лет фараону снилось: вот, он стоит у реки;
    2 и вот, вышли из реки семь коров, хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике;
    3 но вот, после них вышли из реки семь коров других, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу реки;
    4 и съели коровы худые видом и тощие плотью семь коров хороших видом и тучных. И проснулся фараон,
    5 и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших;
    6 но вот, после них выросло семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром;
    7 и пожрали тощие колосья семь колосьев тучных и полных. И проснулся фараон и понял, что это сон.
    8 Утром смутился дух его, и послал он, и призвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и рассказал им фараон сон свой; но не было никого, кто бы истолковал его фараону.
    9 И стал говорить главный виночерпий фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
    10 фараон прогневался на рабов своих и отдал меня и главного хлебодара под стражу в дом начальника телохранителей;
    11 и снился нам сон в одну ночь, мне и ему, каждому снился сон особенного значения;
    12 там же был с нами молодой Еврей, раб начальника телохранителей; мы рассказали ему сны наши, и он истолковал нам каждому соответственно с его сновидением;
    13 и как он истолковал нам, так и сбылось: я возвращен на место мое, а тот повешен.
    14 И послал фараон и позвал Иосифа. И поспешно вывели его из темницы. Он остригся и переменил одежду свою и пришел к фараону.
    15 Фараон сказал Иосифу: мне снился сон, и нет никого, кто бы истолковал его, а о тебе я слышал, что ты умеешь толковать сны.
    16 И отвечал Иосиф фараону, говоря: это не мое; Бог даст ответ во благо фараону.
    17 И сказал фараон Иосифу: мне снилось: вот, стою я на берегу реки;
    18 и вот, вышли из реки семь коров тучных плотью и хороших видом и паслись в тростнике;
    19 но вот, после них вышли семь коров других, худых, очень дурных видом и тощих плотью: я не видывал во всей земле Египетской таких худых, как они;
    20 и съели тощие и худые коровы прежних семь коров тучных;
    21 и вошли тучные в утробу их, но не приметно было, что они вошли в утробу их: они были так же худы видом, как и сначала. И я проснулся.
    22 Потом снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семь колосьев полных и хороших;
    23 но вот, после них выросло семь колосьев тонких, тощих и иссушенных восточным ветром;
    24 и пожрали тощие колосья семь колосьев хороших. Я рассказал это волхвам, но никто не изъяснил мне.
    25 И сказал Иосиф фараону: сон фараонов один: что Бог сделает, то Он возвестил фараону.
    26 Семь коров хороших, это семь лет; и семь колосьев хороших, это семь лет: сон один;
    27 и семь коров тощих и худых, вышедших после тех, это семь лет, также и семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром, это семь лет голода.
    28 Вот почему сказал я фараону: что Бог сделает, то Он показал фараону.
    29 Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской;
    30 после них настанут семь лет голода, и забудется все то изобилие в земле Египетской, и истощит голод землю,
    31 и неприметно будет прежнее изобилие на земле, по причине голода, который последует, ибо он будет очень тяжел.
    32 А что сон повторился фараону дважды, это значит, что сие истинно слово Божие, и что вскоре Бог исполнит сие.
    33 И ныне да усмотрит фараон мужа разумного и мудрого и да поставит его над землею Египетскою.
    34 Да повелит фараон поставить над землею надзирателей и собирать в семь лет изобилия пятую часть [всех произведений] земли Египетской;
    35 пусть они берут всякий хлеб этих наступающих хороших годов и соберут в городах хлеб под ведение фараона в пищу, и пусть берегут;
    36 и будет сия пища в запас для земли на семь лет голода, которые будут в земле Египетской, дабы земля не погибла от голода.
    37 Сие понравилось фараону и всем слугам его.
    38 И сказал фараон слугам своим: найдем ли мы такого, как он, человека, в котором был бы Дух Божий?
    39 И сказал фараон Иосифу: так как Бог от

    Смотрите также:

    Все тексты Российское Библейское Общество >>>

    41

    1 After two years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river ;
    2 And, behold, out of the river seven kine , well-favored and fat-fleshed , and they fed in the reed ;
    3 And behold, after them out of the river seven other cows , skinny and thin flesh , and stood by the other cows on the bank of the river ;
    4 and thin cows ate the flesh of sea and skinny seven good cows are favored and fat . And Pharaoh awoke ,
    5 And he slept and dreamed the second time: and , behold, up upon one stalk seven ears , rank and good ;
    6 And, behold , sprung up after them seven empty ears blasted with the east wind ;
    7 and the thin ears devoured the seven rank and full ears . And Pharaoh awoke , and realized that it was a dream .
    8 In the morning his spirit was troubled , and he sent and called for all the magicians of Egypt and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh .
    9 Then spake the chief butler unto Pharaoh , and said, I remember my faults this day:
    10 Pharaoh was wroth with his servants , and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard;
    11 And we dreamed a dream in one night , I and he , everyone dreamed of special importance ;
    12 And there was there with us a young Hebrew , servant to the captain of the guard; We told him our dreams , and he interpreted to us with his dream ;
    13 And as he interpreted to us , so it was: he restored me to my office, and he hanged him .
    14 Then Pharaoh sent and called Joseph . And they brought him hastily out of the dungeon . He shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh .
    15 And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard that you know how to interpret dreams .
    16 And Joseph answered Pharaoh , saying, It is not mine ; God will give Pharaoh an answer of peace .
    17 And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold , I stood upon the bank of the river ;
    18 And behold, there came out of the river seven kine, fat-fleshed and well-favored and grazed among the reeds ;
    19 And, behold , after them came seven other cows , skinny and very ill favored and lean flesh : I never saw in all the land of Egypt, such thin as they ;
    20 and ate lean and the ill favored kine seven fat kine ;
    21 and entered the fat eaten them , but could not be known that they had eaten them, they were still ill favored , as at the beginning . And I woke up.
    22 And I saw in my dream , behold, up on one stalk seven ears , full and good ;
    23 But behold, sprung up after them seven ears thin , thin and blasted with the east wind ;
    24 and the thin ears devoured the seven good ears . I told it to the magicians , but none could explain it to me .
    25 And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one : God hath shewed Pharaoh what he .
    26 The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years : the dream is one ;
    27 And the seven thin and ugly cows that came up after them are seven years , and the seven thin ears and blasted with the east wind shall be seven years of famine .
    28 That is why I said to Pharaoh : What God is about to do he sheweth unto Pharaoh .
    29 Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt ;
    30 shall arise after them seven years of famine , and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt , and the famine shall consume the land ,
    31 And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following , for it shall be very grievous.
    32 And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice, it is because the thing is established by God , and God will shortly bring it to pass .
    33 And now let Pharaoh and wise man, and set him over the land of Egypt.
    34 Let Pharaoh overseers over the land and gather in the seven plenteous years the fifth part [ of works ] the land of Egypt ;
    35 And let them gather all the food of those good years that come , and lay up corn under the hand in the cities of Pharaoh for food , and let them keep
    36 And that food shall be for store to the land against the seven years of famine , which shall be in the land of Egypt , that the land perish not through the famine.
    37 The thing was good to Pharaoh and to all his servants .
    38 And Pharaoh said unto his servants, Can we find such as this, a man in whom the Spirit of God?
    39 And Pharaoh said to Joseph, because God hath from the

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет