Текст песни Сергей Азаров - Джентельмены удачи
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Лет двадцать пять назад, когда мы были «ЗА» Во времена обсчётов и обменов Нам было всё равно, мы бегали в кино Ну кто из нас не помнит «Джентльменов»? Кто памятью не слаб, из мужиков и баб Вот и давайте у любого спросим И даже старый дед, расскажет вам сюжет Мы этот фильм смотрели раз по восемь «Доцент», «Хмырь» и «Косой», во времена застоя Любовь к себе народную снискали Они украли шлем, подсели, а затем По всей большой стране его искали Ещё одна судьба – Васёк «Али баба» Мочой ослиной разбавлял бензин он Раскаясь наперёд, сидел бы один год Но вот в компанию попал случайно Он добрый был чудак, но делал всё не так И «джентльменом» стал совсем нечаянно Советское кино, воспитывать должно Ну вот оно нас всех и воспитало За драку не побьют, воруй, пока дают И «джентльменов» слишком много стало У нас в стране аврал, воруют стар и мал И мы не ждём крутые перемены Воруйте, господа, вам горе- не беда И будьте все здоровы, джентльмены |
|
Twenty-five years ago, when we were "for"
In the times of the CCTM and exchanges
We still have, we ran to the movies
Well, who of us do not remember the "gentlemen"?
Who is not weak, from men and women
So let's ask anyone
And even the old grandfather, tell you the plot
We watched this film once every eight
"Associate Professor", "Choman" and "oblique", in times of stagnation
Love for himself folk
They stole a helmet, hooked, and then
Throughout the big country he was looking for
Another fate - Vasyuk "Ali Baba"
Urine donkey diluted gasoline he
Raking up in advance, would sit one year
But in the company fell by chance
He was kind to death, but did everything wrong
And "gentleman" became completely inappropriate
Soviet cinema must educate
Well, here it is all and brought up
For a fight will not be bought, wade, while they give
And "gentlemen" has become too much
In our country Avral, old and small
And we do not wait for cool changes
Walk, gentlemen, you are grief- not trouble
And be all healthy, gentlemen